"مع المكسيك" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu Mexiko
        
    • mit Mexiko
        
    • und Mexiko
        
    Trump füttert Amerikas beharrliche rassistische und nativistische Strömungen: Er verspricht, rund elf Millionen illegale Einwanderer irgendwie zu verhaften und abzuschieben und Amerikas Grenze zu Mexiko durch den Bau einer Mauer zu stärken – und Mexiko dafür bezahlen zu lassen. News-Commentary الواقع أن ترامب يلعب على أوتار أميركا العنصرية المعادية للمهاجرين: فهو يتعهد بجمع وترحيل نحو 11 مليون أجنبي لا يحملون وثائق وتحصين حدود أميركا مع المكسيك ببناء جدار عازل ــ تتحمل تكاليفه المكسيك. وتُعَد نرجسيته المذهلة (كل ما يفعله "غير عادي وعظيم ورائع وأفضل") علامته المسجلة وسياسته.
    Die USA teilt tausende Kilometer Grenze mit Mexiko ihr einziger Zugang aus dem Süden, oder wie der ehemalige Diktator Mexikos, Porfirio Diaz, es ausdrückte: "Armes Mexiko, so weit von Gott und so nahe an den USA." TED إنها تشارك آلاف الأميال من المحدود مع المكسيك هذا هو طريقها الوحيد للدخول من الجنوب ولذلك، كرئيس أسبق للمكسيك، بورفيريو دياز كان يقول" المكسيك المسكينة، بعيدة عن الله وقريبة من الولايات المتحدة"
    Doch ist das Assoziierungsabkommen der EU mit Mexiko 10 Jahre alt, und Europa hat noch keine strategische Partnerschaft mit Brasilien. Dies kommt teilweise durch die nie enden wollenden Verhandlungen mit Mercosur, der viel geplagten – und immer noch unvollständigen – lateinamerikanischen Zollunion. News-Commentary ولكن وعلى الرغم من أن عمر اتفاقية الشراكة الأوروبية مع المكسيك بلغ عشر سنوات إلا أنها لم تبن شراكات استراتيجية مع البرازيل. ويعود هذا الأمر بشكل جزئي إلى المفاوضات التي لا تنتهي مع ميركوسور ـ اتحاد الجمارك في أمريكا اللاتينية المضطرب غير الكامل حتى الآن.
    Doch Zeke, der noch dümmer ist als ich dachte, faselte was von Latinos und Mexiko und 'ner Mauer für die Frito Banditos. Open Subtitles لذلك زيكي الذي يعتبر أحمق شخص عرفته من قبل بدأ يتحدث عن بناء الحدود مع المكسيك لمنع الأسبان مثل "فريتو بانديتو "
    Eine Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen ist für die USA wünschenswert und für die Länder der Region unverzichtbar. Die Folgen einer neuen terroristischen Greueltat, die von einem Land südlich der Grenze zwischen den USA und Mexiko ausgeht, wären verheerend für das betreffende Land, von den Opfern eines solchen Angriffs ganz zu schweigen. News-Commentary إن التعاون في المسائل الأمنية لابد وأن يكون مرغوباً من قِبَل الولايات المتحدة، ولا غنى عنه بالنسبة لدول المنطقة. وإن انطلاق أي اعتداء إرهابي جديد من أي دولة تقع إلى الجنوب من حدود الولايات المتحدة مع المكسيك سيكون ذا عواقب مدمرة على تلك الدولة، ناهيك عن ضحايا مثل هذا الاعتداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus