"مع النساء" - Traduction Arabe en Allemand

    • bei Frauen
        
    • mit Frauen
        
    • zu Frauen
        
    • zu den Frauen
        
    • für Frauen
        
    • bei den Frauen
        
    • mit den Frauen
        
    • zu beteiligen
        
    • gegenüber Frauen
        
    • Frauen und
        
    • gegen Frauen
        
    Meine Erfolgsbilanz bei Frauen legt nahe, dass die Chancen, dass das funktioniert, nicht so großartig sind. Open Subtitles سجل الباهر مع النساء يشير إلى أن احتمالات أن ينجح هذا لن تكون رائعة جداً
    Wir müssen bei Frauen vorsichtig sein. Open Subtitles من المفترض أن نكون على على حذر عندما نتعامل مع النساء
    Und noch was. Macht's dir was aus, mit Frauen zu arbeiten? Open Subtitles شيء أخر , هل تمانعين في العمل مع النساء ؟
    Ich konnte offenbar nicht nur von Beziehungen zu Männern besessen sein, sondern auch von Beziehungen zu Frauen. Open Subtitles اتضح انني لم اكن مرأة قادره على الهووس بالعلاقات مع الرجال فقط بل كنت مرأة قادره على الهووس بالعلاقات مع النساء
    Wir haben Rafts Telefon ausgelesen, haben keine Anrufe zu den Frauen gefunden. Open Subtitles فحصنا هاتف رافت ولم نجد أي مكالمات مع النساء
    Sicherlich ist es nicht das erste Mal, dass wir große Fortschritte für Frauen hatten. TED هذا بالتأكيد ليس أول نجاح عظيم نراه مع النساء .
    Sie sind ein Pechvogel. Vielleicht bringt das Glück bei den Frauen. Open Subtitles انت غير محظوظ ياسيد جونسون قد تكون محظوظا مع النساء
    Aber Sie können gehen. Ich lass Sie mit den Frauen gehen. Open Subtitles لكنك تستطيعين الذهاب لقد أفرجت عنك مع النساء
    Das finde ich gut. Besonders gegenüber Frauen. Open Subtitles أوافق على هذا لا سيمّاً مع النساء
    Ich verstehe, warum du bei Frauen so viel Erfolg hast. Open Subtitles أستطيع الآن أن أفهم لم أنت ناجح مع النساء
    Es ist ja kein Geheimnis, dass ich bei Frauen furchtbar bin. Open Subtitles إسمع، فشلى فى التعامل مع النساء ليس سرا كبيرا.
    bei Frauen mittleren Alters wird es leichter, zuzunehmen und schwerer, abzunehmen. Open Subtitles مع النساء في منتصف أعمارهنّ، من السهل أن يكتسبوا الوزن ومن الصعب إزالته.
    Er ist wütend, weil er bei Frauen nichts erreicht. Open Subtitles انه مستاء لأنه لا يستطيع الذهاب الى اى مكان مع النساء
    Obwohl, bei Frauen kann man das nie so genau sagen. Open Subtitles على الرغم من أنه مع النساء لا تستطيع التأكد حقاً
    Max Morris spricht heute hier bei uns über sein wiederholtes Scheitern bei Frauen. Open Subtitles لقد جاء إلى هنا للتحدث معنا حول إخفاقاته الكثيرة مع النساء.
    Wissen Sie, was für eine Art Mann nur Beziehungen mit Frauen haben können, die Gefangene sind? Open Subtitles هل تعلم أي نوع من الرجال من الممكن فقط أن يكون لديه العلاقات مع النساء
    Ich glaube nicht, dass er viel Interesse am Sex hatte - nicht mit mir, nicht mit Frauen. Open Subtitles لا أعتقد بأنه كان مهتما بالجنس ليس معي ولا مع النساء
    Gut, Sie werden mehr Glück mit Frauen haben. Open Subtitles هذا صحيح ربما يكون لك حظ اوفر هنا مع النساء
    Manche Historiker sagen, da er kühl zu Frauen war, weil er homosexuelle Tendenzen gehabt haben könnte. Open Subtitles بعض المؤرخين يقولون أن سبب بروده مع النساء قد يكون لأنه شاذ جنسياً
    Ich setz mich lieber zu den Frauen aus meiner Gruppe. Das ist ein freies Land. Open Subtitles أعتقد أنه عليّ الجلوس مع النساء اللاتي في وحدتي
    Sie können es an den Quoten der Hochschulabschlüsse sehen, an den Job-Prognosen, an unseren Ehestatistiken, Sie können es an den Wahlen in Island sehen, von denen Sie später hören werden, und Sie können es an den Umfragen in Süd-Korea in Sachen Sohnpräferenz sehen, dass etwas Erstaunliches und Beispielloses für Frauen passiert. TED يمكنكم أن تروها في نموذج التخرج من الكلية ، في توقعات الوظائف ، في إحصائيات الزواج ، ترونها في إنتخابات آيسلندا ، التي سوف تسمعون عنها مستقبلاً ، وترونها في إحصائيات كوريا الجنوبية عن تفضيل الأبناء، شيئ مُذهل ولا مثيل له من قبل يحدث مع النساء .
    Schon OK. Ich hab in letzter Zeit kein Glück bei den Frauen. Open Subtitles أجل، أظن هذا واضحاً لأن حظي كان سيئاً مع النساء مؤخراً
    Er ist so mit den Frauen beschäftigt, dass er vergisst, die Männer umzubringen. Open Subtitles لديه عقدة مع النساء و ينسى التخلص من الرجال
    Sein Naturell, und gegenüber Frauen, aber ihr zwei seid gleich. Open Subtitles طبيعته وتعامله مع النساء .. ولكن كلاكما شبيهان!
    Jemand muß bei den Frauen und Kindern bleiben, wenn die Männer das Kämpfen erledigen. Open Subtitles هذا صحيح انا و ستيف في الاول حسنا يا ستيف يجب علي شخص ما ان يبقي مع النساء و الاطفال
    Ich weiß, Sie haben nichts gegen Frauen, denn Sie arbeiten mit Dr. Brennan. Open Subtitles كما اعرف بأن ليس لديك شيء ضد العمل مع النساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus