"مع بعضها" - Traduction Arabe en Allemand

    • zusammen
        
    • miteinander
        
    • zusammenpassen
        
    • zusammensetzen
        
    • richtig zusammenspielen
        
    • untereinander
        
    Das beeindruckendste Erlebnis, das ich je gehabt habe - in diesem einen Augenblick, als ich Dissonanz und Harmonie hörte, und wie Menschen sangen, wie Menschen zusammen eine gemeinsame Vision sangen. TED اكثر تجربة تحويلية مررت بها في تلك اللحظة سماع التنافر و الانسجام والناس تغني الناس مع بعضها الرؤية المشتركة
    Eine Sportmannschaft arbeitet zusammen: Diese magischen Momente, die das Spiel wenden. TED الفرق الرياضية تعمل مع بعضها البعض: فنرى ذلك السحر وتحركات تنقذ الفريق.
    Als eine Partikelphysikern untersuche ich die elementaren Partikel und wie sie auf grundlegendster Ebene miteinander interagieren. TED كعالمة فيزياء مختصة بالجسيمات، أدرس الجسيمات الأولية وكيف تتفاعل مع بعضها البعض في المستوى الأساسي.
    Das ist ein langes Gespräch für Leute, die nicht miteinander sprachen. Open Subtitles هذا كلام كثير بالنسبة لأشخاص لا يتحدثوا مع بعضها البعض
    Die ersten Betonblocksteine wurden 1868 hergestellt und entstammten einer einfachen Idee: Module aus Zement mit festgelegten Maßen, die zusammenpassen. TED أولى وحدات الخرسانة تم تصنيعها سنة 1868 بفكرة بسيطة جدا: وحدات مصنوعة من الاسمنت بقياسات ثابتة متوافقة مع بعضها البعض.
    Man muss die Teile zu einem Wort zusammensetzen. Open Subtitles عليك أن تضع جميع القطع مع بعضها حاول أن تخرج منها بجملـة
    Im ganzen Universum muss alles richtig zusammenspielen. Open Subtitles "الكون بأكمله مبني على تناغم الأشياء مع بعضها."
    Das ist super. Sie fressen zusammen und verteidigen einander, sie arbeiten zusammen, sie generieren Überfluss. TED حسناً هذا جيد. ترعى مع بعضها ، وتدافع عن بعضها ، تعملُ معاً ، وتكوّن ثروةً.
    Das ist, weil sie früher einmal separate, frei lebende Bakterien waren und sie kamen zusammen und wurden zu einem Superorganismus. TED ذلك لأنها بكتيريا مستقلة تعيش بذاتها وتجمعت مع بعضها لتكوّن عضواً متكاملاً.
    Und ich mag Metallschrott. Man schmilzt es zusammen und erhält etwas wirklich Mächtiges, aber wir müssen sie erstmal zusammenschweißen. TED وأنا أحب مبدأ التنويع. فأنت تضعها مع بعضها وستحصل على شيء قوي جدا، ولكن نحن بحاجة لوضعها معا.
    Also, in Scratch packt man, um zu programmieren, nur Blöcke zusammen. TED للبرمجة بسكراتش عليكم ترتيب الوحدات مع بعضها البعض فقط.
    Ich suchte immer nach einer besseren Arbeitsfläche, um sie alle zusammen darzustellen. TED وكنت دائماً أتطلع لأفضل وسيلة لربطها مع بعضها.
    Zählen Sie alle Zahlen zusammen, und mit Glück bekommen Sie die Antwort. TED اجمع كل هذه الأرقام مع بعضها و بأي حظ، ستصل الى الجواب.
    Die Stadt Masdar in Abu Dhabi nutzt fahrerlose Elektroautos, die miteinander kommunizieren können und unterirdisch fahren. TED في مدينة مصدر في ابوظبي يستخدمون مركبات بدون سائقين يمكنها التواصل مع بعضها البعض وتتجول تحت شوارع المدينة
    Nur, dass wir nicht miteinander leben; unserer verrückten Selbste leben miteinander und wiederholen eine Epidemie des Getrenntseins. TED لكننا لا نعيش مع بعضنا البعض؛ ذواتنا الهلعة تعيش مع بعضها وتنشر وباء من الانفصال عن بعضنا الآخر.
    All diese Fotos werden miteinander verbunden und es entsteht etwas, das größer ist als die Summe der Teile. TED تصبح جميع هذه الصور مرتبطة مع بعضها ثم ينتج عنها شيء ما أعظم من مجرد كونه تجميع لهذه الأجزاء
    Und die Nervenzellen kommunizieren miteinander, indem sie einander kleine elektrische Impulse über ihre Verbindungsstellen senden. TED والخلايا العصبية تتواصل مع بعضها البعض من خلال إرسال نبضات صغيرة أو تموجات كهربائية من خلال الروابط لبعضها البعض.
    den Neuronen. miteinander kommunizieren sie über Elektrizität. TED وهذه الخلايا العصبية تتواصل مع بعضها البعض عن طريق الكهرباء.
    und es ist Zeit, diese miteinander zu verbinden und sie festzuhalten. TED و قد حان وقت ربط هذه القشات مع بعضها البعض و التمسك بها.
    Sehen wir uns mal an, warum der Roman und die Eifersucht, die Eifersucht und Proust so gut zusammenpassen. TED لنرى ما الذي يجعل الرواية و الغيرة، و بروست و الغيرة تتماشى جيدا مع بعضها البعض.
    Wir werden uns weiteres Material besorgen und uns zusammensetzen, sehen, was uns einfällt, oder? Open Subtitles سنقوم بجمع البحوث مع بعضها البعض لنرى مالذي نستطيع الخروج به
    Im ganzen Universum muss alles richtig zusammenspielen. Open Subtitles "الكون بأكمله مبني على تناغم الأشياء مع بعضها."
    Und dieses Licht kann genutzt werden um Daten zu übertragen, damit diese Fahrzeuge untereinander kommunizieren können. TED وهذا الضوء يمكن استخدامه لبث البيانات اللاسلكية ان هذه الاشياء تستخدمه للتواصل مع بعضها البعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus