"مع شريك" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit einem Partner
        
    • Komplizen
        
    mit einem Partner ist es gefährlich. Überall lauert Mord. Open Subtitles على الجانب الآخر , الذهاب مع شريك خطير أيضاً القتلة يترصدون دائماً
    Denken Sie doch mal darüber nach, mit einem Partner zusammenzuarbeiten, der nicht so emotional ist. Open Subtitles ربما عليكِ التفكير في العمل مع شريك غير عاطفي
    Carter arbeitet mit einem Partner. Die wollen die Liste heute verscherbeln. Open Subtitles ـ " كارتر " يعما مع شريك سيبيعون القائمه الليله
    Wäre nicht das erste Mal, dass ein Killer mit einem Partner zusammenarbeitet. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي يعمل فيها قاتل مع شريك.
    Er muss also einen Komplizen haben. Open Subtitles لذا لا بد وأنه يعمل مع شريك له في الجرائم
    War einer der Faktoren der, dass Sie eine Affäre mit einem Partner hatte? Open Subtitles هل كنت إحدى تلك العوامل بأنها كانت على علاقة غير شرعية مع شريك في الشركة ؟
    Wir haben Grund zur Annahme, dass er, bevor er starb, mit einem Partner zusammengearbeitet hat. Open Subtitles لدينا سبب أنه قبل مماته، كان يتعاون مع شريك.
    Wenn ich gewusst hätte, wie viel Spaß die Arbeit mit einem Partner macht, hätte ich das schon vor Jahren gemacht. Open Subtitles لو كنت أعلم كم من الممتع العمل مع شريك لكنت فعلت ذلك منذ سنوات
    Sind niemals über dem Tempo-Limit gefahren oder haben sich mit einem Partner mit einer dubiösen sexuellen Vergangenheit eingelassen? Open Subtitles ألم تتجاوز أبداً الحد الأقصى للسرعة أو شاركت مع شريك مشبوه بتاريخٍ جنسيٍ طويل؟
    Du hast mit einem Partner gearbeitet, aber die Polizei ist hinter ihm her, also wird er keine weiteren Bomben mehr legen. Open Subtitles و أنت تعمل مع شريك و الشرطة تسعى خلفه فهو لن
    Wenn ihr mit einem Partner fahrt, sind die Geber gekoppelt. Open Subtitles إن كنتم تتسابقون مع شريك فإن شحنكم موصول
    Wenn ihr mit einem Partner fahrt... sind die Geber gekoppelt. Open Subtitles إن كنتم تتسابقون مع شريك فأن شحنكم مرتبط
    Komisch, da verbringt man Jahre mit einem Partner. Open Subtitles إنه مُضحك, لقد قضيت سنوات مع شريك, عشتم...
    Die Sache mit Kartenzählern ist die... manchmal arbeiten sie... mit einem Partner. Open Subtitles أترين، ثمّة أمر بشأن الفائزين بلعب البطاقات... فهم أحيانًا ما يعملون... مع شريك.
    mit einem Partner sind 18 noch viel besser. Open Subtitles ولكن مع شريك ثمانية عشر أفضل بكثير
    Frieden mit einem Partner zu schließen, dessen Einfluss zunimmt. Open Subtitles لتصنع السلام مع شريك نفوذه في ازدياد
    Wir wissen, dass der tote Mann, Soto, mit einem Partner zusammengearbeitet hat. Open Subtitles نعرف أن الرجل الميت (سوتو) كان يعمل مع شريك
    Mr. Blandon, haben Sie damals mit einem Partner gearbeitet? Open Subtitles سيد (بلاندون)، هل كنت تعمل مع شريك في ذلك الوقت؟
    Vielleicht konnte ich Emmas Plan nicht herausfinden, weil sie mit einem Partner arbeitet. Open Subtitles ربّما لمْ استطع اكتشاف خُطة (إيما) لأنّها تعمل مع شريك.
    - mit einem Partner. Open Subtitles مع شريك
    Ein gefährlicher Buckliger, weggesperrt zum Schutz der Allgemeinheit,... mit einem entschlossenen und ebenso gefährlichen Komplizen. Open Subtitles أحدب يشكلّ مصدر خطر محتجز لأجل سلامة النّاس.. مع شريك عازمٍ و مساوٍ له في الخطورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus