"مع عائلتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • bei ihrer Familie
        
    • mit ihrer Familie
        
    Sie wäre jetzt tot, statt zu Hause bei ihrer Familie zu sein. Open Subtitles ستكون في عداد الموتى الآن بدلاً من المنزل مع عائلتها
    - Ich bin froh, dass sie nun sicher zu Hause bei ihrer Familie ist. Open Subtitles فقط سعداء لأنها في بيتها آمنه مع عائلتها شكراً جزيلاً
    Ich stellte sie in den Wald, weil sie aus Holz war, und sie sollte bei ihrer Familie sein. Open Subtitles ولقد وضعتها بين الاشجار لانها مصنوعة من الخشب... ويجب ان تكون مع عائلتها.
    Unsere Gedanken und Gebete sind bei ihrer Familie... so wie dieses Versprechen: Open Subtitles أفكارنا وصلواتنا مع عائلتها... كما أتعهد لهم
    Dass sie bald gefunden und mit ihrer Familie vereint sein möge. Open Subtitles بأنه يجب ان نجدها قريبا وأن يُجمع شَملها مع عائلتها
    Sie zog sich zurück und suchte Trost bei ihrer Familie Open Subtitles "لقد أمضت كل وقتها وهي منعزلةٌ مع عائلتها"
    Ja, aber wenigstens weiß ich, dass sie bei ihrer Familie ist. Open Subtitles نعم ولكن على الأقل اعلم انها مع عائلتها
    Sie sollte bei ihrer Familie sein. Open Subtitles عليها أن تكون في المنزل مع عائلتها.
    Nach dem Abschluss zogen wir in den Mittleren Westen und blieben, so lange wir konnten, bei ihrer Familie. Open Subtitles {\cH70BFDC}،بعد التخرج {\cH70BFDC}... انتقلنا إلى الغرب الأوسط {\cH70BFDC}وبقينا مع عائلتها...
    Sie lebt zu Hause bei ihrer Familie. Open Subtitles انها فى البيت مع عائلتها
    - bei ihrer Familie. Glücklich! Es geht ihr gut. Open Subtitles مع عائلتها ...سعيدة, إنها بخير, إنها
    Sie muss bei ihrer Familie sein. Open Subtitles -يتعيّن أن تكون مع عائلتها .
    Sie floh mit ihrer Familie von Syrien durch die Wüste nach Jordanien und lebt seit eineinhalb Jahren in diesem Camp. TED هربت مع عائلتها عبر الصحراء لتصل إلى الأردن ولها الآن عام ونصف في ذلك المخيم
    Sie wohnt in New York, aber sie macht mit ihrer Familie Urlaub auf Bora Bora. Open Subtitles أتعرفين.. إنها تعيش في نيويورك ولكنها في أجازة مع عائلتها في بورابورا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus