"مع مجموعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit der Gruppe
        
    • mit einem Haufen
        
    • mit einer Gruppe
        
    • mit einigen
        
    • mit ein paar
        
    • mit den
        
    • in einer
        
    • mit einem breiten
        
    • mit einer Reihe
        
    Sie sind mit der Gruppe genannt "Invisible Children" da und ich sagte der Gruppe draußen, dass ich ihnen eine Minute gäbe, ihren Fall darzulegen. TED وكانوا مع مجموعة تدعى "الأطفال المخفيين"، وأخبرت المجموعة التي بالخارج أنني سأخصص لهم دقيقة لعرض قضيتهم.
    Auf mein Ersuchen hin erarbeitet der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte zurzeit in Zusammenarbeit mit der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und dem Exekutivausschuss für humanitäre Angelegenheiten einen gemeinsamen Ak-tionsplan zur Verstärkung der menschenrechtsbezogenen Maßnahmen der Vereinten Nationen auf Landesebene. UN وبناء على طلبي، قام المفوض السامي لحقوق الإنسان، متعاونا مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية بإعداد خطة عمل مشتركة لتعزيز حقوق الإنسان المتصلة بالإجراءات التي تضطلع بها الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    Was nur daran liegt, dass ich mit einem Haufen Chaoten arbeite. Open Subtitles أترون، إنه فقط بسبب أني أعمل مع مجموعة من السذج
    Ich fahre lieber mit denen als mit einem Haufen notgeiler Typen. Open Subtitles أفضل الذهاب معهما من أن أذهب مع مجموعة من المجرمين.
    Erst letztes Jahr haben wir das mit einer Gruppe Jugendlicher gemacht und das hat am besten funktioniert. TED وهذا ما قمنا به العام المنصرم مع مجموعة من المراهقين وقد كانت النتيجة رائعة جداً
    Ich arbeite mit einer Gruppe anderer Architekten. TED أنا أعمل مع مجموعة أخرى من المهندسين المعماريين.
    Ich arbeite mit einigen Mathematikern, Philosophen und Informatikern zusammen. Wir sitzen herum und denken z. B. über die Zukunft der maschinellen Intelligenz nach. TED أنا أعمل مع مجموعة من أخصائي الرياضيات والفلاسفة وعلماء الكمبيوتر، نجلس معًا نفكر في مستقبل ذكاء الآلة، و أمور أخرى.
    Sie kam nach dem Spiel mit ein paar Einheimischen, um hier zu feiern. Open Subtitles لقد جائت مع مجموعة من المحليين من أجل حضور الحفلة بعد المبارة
    Maßnahme 2. Der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte wird in Zusammenarbeit mit der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und dem Exekutivausschuss für humanitäre Angelegenheiten einen Plan erstellen und umsetzen, um die auf Landesebene durchgeführten Maßnahmen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Menschenrechte zu verstärken. UN الإجراء 2 - سيضع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان خطة وينفّذها، بالتعاون مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية، لتعزيز حقوق الإنسان المتصلة بالإجراءات التي تتخذها الأمم المتحدة على الصعيد القطري
    Ich verbringe das Wochenende mit einem Haufen Hinterwäldler. Open Subtitles لقد ضيعت نهاية الأسبوع في حانة مع مجموعة من المتخلفين
    Wie ein Video mit einem Haufen Fremder und ekligem Teppichboden. Open Subtitles لقد سمعت بأنها مثل مشاهدة فيديو لكن مع مجموعة من الغرباء وأرضية لزجة
    Du redest übers Klima mit einem Haufen von Deppen und Strebern, du kannst echt ein Leben haben. Open Subtitles تناقش أحوال الطقس مع مجموعة خرقى ومهووسين إنّكَ تقود الحياة فعلاً
    Also habe ich Caution engagiert, einen Rapper, mit einer Gruppe junger Menschen aus der Innenstadt von Tacoma. TED لذا وظفت، مغني الراب هذا، مع مجموعة من الشباب من المدينة الداخلية تاكوما.
    Ich war mit einer Gruppe Kindern hier. Open Subtitles لقد كنت هنا قبل قليل مع مجموعة من الاطفال
    Weil er sich eine Waffe geschnappt hat und mit einigen der Ranger losgezogen ist. Open Subtitles لانه قد اخذ سلاح وخرج مع مجموعة من الحراس
    1991 begründete ich, zusammen mit ein paar anderen Leuten, die Verleihung des Ig-Nobelpreises. TED في عام 1991، قمت، مع مجموعة من أشخاص آخرين، بإطلاق حفل جائزة ايج نوبل
    Die Interviews mit den Angehörigen des Kollegen, der getötet wurde, gehen schon bald auf Sendung. Open Subtitles مقابلات مع مجموعة ضباط قتلوا ستعرض على الهواء قريباً ما زلنا نصور الضباط المصابين
    - Und... du warst in einer Aktivistengruppe engagiert, die für ihre aggressive Taktik bekannt war. Open Subtitles اذا كنت تعملين مع مجموعة ناشطة المعروف تكتيكاتها بالعدوانية الآن، هذا انتي في الحشد؟
    In Solidarität mit einem breiten Spektrum von Partnern werden wir uns an die Spitze einer weltweiten Bewegung zu Gunsten der Kinder setzen, die eine unaufhaltsame Veränderungsdynamik in Gang setzt. UN وتضامنا مع مجموعة عريضة من الشركاء، سنقود حركة عالمية لصالح الأطفال توجد زخما للتغير غير قابل للتوقف.
    Ich meine, wollen Sie Ihren Sohn wirklich mit einer Reihe schlechter Gefangener sehen? Open Subtitles أعني، هل تريد حقا مشاهدة ابنك يختلط مع مجموعة من السجناء السيئين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus