"مغادرين" - Traduction Arabe en Allemand

    • gehen
        
    Ihnen gefällt ihre Situation hier nicht? Es gibt eine "Bleiben/gehen" Open Subtitles إذا لم يعجبك الموقف هنا فهناك لائحة مغادرين و باقين
    Wir gehen, ich melde mich später. Open Subtitles اننا مغادرين ، سأكلمك فيما بعد ، باي
    Kein Problem, wir wollten sowieso grade gehen. Open Subtitles لا مشكله لأننا كنا مغادرين على أية حال
    Die zwei Idioten gehen gerade. Open Subtitles هؤلاء الاوغاد كانو مغادرين توا ، نعم
    Und wir gehen zusammen. Open Subtitles أنا هنا, ونحن مغادرين معا الأن.
    Mama und die anderen gehen nun. Open Subtitles أمي و الجميع مغادرين الأن.
    Sie wollten soeben gehen. Open Subtitles لقد كانوا مغادرين
    (O`Neill) daniel, wir gehen! Los! Open Subtitles دانيال نحن مغادرين هيا
    Wir gehen. Open Subtitles نحن مغادرين يارجل
    Dass wir gehen? Open Subtitles باننا مغادرين ؟
    - Wir wollten... gerade gehen. Open Subtitles لقد كنا مغادرين للتو
    Eigentlich wollten wir gerade gehen. Open Subtitles في الواقع، كنا مغادرين فقط
    - Wir gehen. Open Subtitles أريد أن أنام - إننا مغادرين -
    Wir sollten trotzdem gehen. Tschüss, Siggi. Open Subtitles نحن مغادرين على كل حال وداعا,(سوكوريور)
    gehen wir! Open Subtitles نحن مغادرين.
    Beim gehen. Open Subtitles كنا مغادرين
    Schluss mit lustig, sie gehen. Open Subtitles إنهم مغادرين
    Wir gehen. Open Subtitles نحن مغادرين
    Wir gehen. Open Subtitles نحن مغادرين
    Wir gehen los. Open Subtitles نحن مغادرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus