Der Impuls, genauso zu reagieren, ist verlockend, aber so wollen wir nicht sein. | TED | ورغبة الردّ بالمثل مغرية جداً، لكن ليس هذا ما نريد أن نكونه. |
Der Gedanke war so verlockend, so kraftvoll war die Metapher von Schlüssel und Schloss und das Abtöten von etwas, dass sie geradezu die Biologie überschwemmte. | TED | فكرة مغرية جداً، استعارة قوية جدً لآلية القفل و المفتاح و قتل شيء ما. اجتاحت هذه الفكرة علم الأحياء. |
Lucy ist heißer als eine Braut, die nackt durch die Sahara reitet. | Open Subtitles | ان لوسى أجمل من عروسة جون أنها مغرية أكثر من اللازم |
Süße, ich bin ungefähr zehnmal heißer als du. | Open Subtitles | حبيبتي انا مغرية اكثر منك عشرات المرات |
Nun, so Verführerisch die Idee von Kontrolle klingt, es ist eine falsche Vorstellung. | TED | حسنا ، بقدر ما تبدو هذه الفكرة مغرية و لكنها تضع في أيدينا آمالا كاذبة |
Plötzlich war es wie ein Geheimnis, und Geheimnisse können Verführerisch sein. | Open Subtitles | بدأ يبدو كأنه سرّنا، والأسرار قد تكون مغرية |
Ich verstehe dich. Ihr Vermögen war so verlockend. Zärtlichkeit konnten sie dir nicht geben. | Open Subtitles | أفهم ذلك، ثروتهم كانت مغرية جداً مودّتهم مشروطة بذلك. |
Geheimnisse, wenn richtig gehandhabt, kann sehr verlockend. | Open Subtitles | الأسرار، إذا تعاملت معها بطريقة مناسبة، تستطيع أن تصبح مغرية جداً. |
Es ist verlockend, aber unterm Strich bist du zu Hause von größerem Nutzen. | Open Subtitles | مغرية .. لكن للموازنه أنت لديك فائدة أكثر قرب المنزل |
Gott, wie verlockend es ist, mitzuspielen. | Open Subtitles | رباه، أنتِ مغرية تماماً كي تُقنعي بهذا التمثيل. |
Die Bühne ist zu groß und das Rampenlicht zu verlockend. | Open Subtitles | المنصة كبيرة والأضواء مغرية .. جداً، مما يمنعه أن يكون |
Sie haben keine Ahnung, wie verlockend das klingt. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم مغرية فكرتك |
Aber du warst ja immer schon auf geheimnisvolle Weise Verführerisch. | Open Subtitles | لطالما كنتِ مغرية بطريقة غامضة، أليس كذلك؟ |
Dieser Ansatz ist so Verführerisch, dass es riskant sein kann, da manch einer sich daran festhalten kann als Gesamtlösung unserer Klimakrise. | TED | فهذه الطريقة مغرية جدًا بحيث يمكن أن تكون محفوفة بالمخاطر، كما قد يتشبث البعض به وكأنه نوع من الحل النهائي لأزمة المناخ. |
Hört sich Verführerisch an, aber ich habe bereits was vor, okay? | Open Subtitles | الدعوة مغرية لكن لدي خطط. حسناً؟ |