"مفترض أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • soll
        
    • sollen
        
    Ich soll bis 6 Uhr hier bleiben. Open Subtitles هي لا تعود للبيت من العمل قبل السادسة مفترض أن أبقى هنا حتى السادسة
    Ich bin nicht deine Mutter. Ich soll nicht Stücke lesen. Open Subtitles أنا وكيلك ولست أمك ليس مفترض أن أبحث لك عن أعمال تمثل فيها
    Die Highschool soll doch Spaß machen. Open Subtitles يارفاق مفترض أن تكون أيام الثانوية ممتعة
    Wir sollen hier sitzen und so tun, als ob wir im Urlaub wären? Open Subtitles نحن مفترض أن نجلس هنا و نتظاهر و كأننا في إجازة ؟
    Sie hätten an der Tankstelle gehen sollen. Open Subtitles كان مفترض أن تفكر بهذا عندما توقفنا عند محطة الخدمة
    Piper, du weißt genauso gut wie ich, dass die Zauberhaften von Frauen geführt werden sollen, Open Subtitles بايبر ، أنت تعلمين كما أعلم خط المسحورات مفترض أن يكون مسيّر بالنساء
    Hey, ich soll ein Funkgerät auf dem Boot eines Kerls reparieren, aber ich bin spät dran und habe die Anlegestelle vergessen. Open Subtitles مفترض أن أقوم ,بإصلاح راديو قارب هذا الرجل لكنني تأخرت ونسيت رقم المزلق هل هناك من يتسكع حول قاربه ويبدو عليه الإنزعاج؟
    Laufe in diesem alten breiten Körper rum soll eine Art ewige Verdammnis sein. Open Subtitles التجوّل داخل هذا الجسم القديم واسع النّطاق مفترض أن يكون لعنة أبديّة. أتعلم ماذا؟
    Sie soll in Norfolk angekommen sein. Und zwar zehn Minuten, bevor sie Philadelphia verlassen hat. Open Subtitles إذاً مفترض أن تصل بعد 10 دقائق من مغادرتها
    Und in Kleinstädten soll man doch sicher sein. Open Subtitles والبلدان الصغيرة مفترض أن تكون آمنة
    soll massiv Silbersein. Ramsch! Open Subtitles مفترض أن تكون فضة صلبة إنها قمامة لعينة
    Sie sind die Jungs Ich soll Treffen sein? Open Subtitles هل أنتم الذين مفترض أن أقابلهم؟
    Ich soll hier heute jemanden treffen. Open Subtitles مفترض أن ألتقي بشخص اليوم ومن يكون ؟
    Er hat ein Arschloch geschickt, um mich zu vermöbeln und ich soll ruhig sitzen bleiben? Open Subtitles -لقد أرسل غبياً للعراك معي , هل مفترض أن أبقى متفرجاً ؟
    Das sollen wir doch tun, oder? Open Subtitles هذا ماهو مفترض أن نفعله, صحيح؟
    Wir sollen nur unser Ziel angreifen, weißt du nicht mehr? Open Subtitles ليس مفترض أن نورط أي شخص في هذا أتتذكر؟
    Sie hätten schon vor Jahren befördert werden sollen. Open Subtitles كان مفترض أن يتم ترقيتهم منذ سنوات مضت.
    Biau hat den Ring, er hätte ihn Marie-Cecile geben sollen. Open Subtitles كان مفترض أن بعطيه إلي " ماري سيزيل "
    Was hätte ich tun sollen? Open Subtitles ما كان مفترض أن أفعل؟
    Was hätte ich tun sollen? Open Subtitles ما كان مفترض أن أفعل؟
    Wo sollen wir hingehen? Open Subtitles أين مفترض أن نذهب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus