"مقابلتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • treffen
        
    • Termin
        
    • Gespräch
        
    • uns sehen
        
    • Begegnung
        
    • Interview
        
    Ich koche den gleichen Trank wie bei unserem ersten treffen. Open Subtitles إنني أقوم بإعداد الجرعة التي صَنعتُها عند مقابلتنا الأولى
    Deshalb wollten sie uns um 6:30 Uhr treffen. Open Subtitles ولهذا السبب يُريدون مقابلتنا في الساعة الـ 6: 30
    Na ja, aber unser letztes treffen verlief nicht unbedingt wie geplant. Open Subtitles بلى، ولكن مقابلتنا الأخيرة لم تسر بشكل جيد
    Bei den Steuer-Leuten wurde ein Termin abgesagt, also können wir Mittwoch mittags kommen, aber ich denke, wir sollten morgen gehen. Open Subtitles محصلوا الضرائب رتبوا مواعيدهم حتى يمكنهم مقابلتنا ظهر الأربعاء. ولكن علينا أن نذهب غدا لا أود المجازفة بالوصول متأخرة.
    Unser Gespräch verlief nicht gerade gut. Open Subtitles اسمعي ، أشعر بالاستياء من أسلوب مقابلتنا
    Unser neuer Boss will uns sehen. Open Subtitles الرئيس الجديد يريد مقابلتنا
    Wir waren überrascht, von lhnen zu hören, in Anbetracht unserer letzten Begegnung. Open Subtitles يجب أن أعترف أني متفاجيء لأتلقى منكم رسالة بالنظر الى ظروف مقابلتنا الأخيرة
    Miss Fisk, es tut mir leid, dass das Event heute Ihr Interview verdorben hat. Open Subtitles اعذروني سأذهب للإطمئنان على اشلي سيدة فيسك, انا اسفة لو أحداث اللييلة افسدت مقابلتنا
    Ein unerwarteter Todesfall wirft nur einen Schatten auf unser treffen. Vorwärts! Im Schnellschritt! Open Subtitles وموت مفاجيء سيلقي بغطاء رقيق علي مقابلتنا إنها تمشي بثبات
    Ich dachte, es wäre an der Zeit uns, wegen dieser aktuellen Krise, zu treffen. Open Subtitles لقد ظننت أنه حان وقت مقابلتنا جميعا نظرا للمحنة الحالية
    Ich verkaufe es aber nicht. Es ist Zeit für das treffen mit der Personalabteilung. Open Subtitles وأنا لا أفعل ذلك حانت مقابلتنا مع الموارد البشريّة
    Danke, dass Sie uns so kurzfristig treffen konnten. Open Subtitles شكراً لك على مقابلتنا. أنا أفترض أنك جاهز لقبول عرضنا.
    Bitte, ich brauche ihr Wort, dass sie niemandem etwas, von unserem treffen erzählen. Open Subtitles من فضلكِ ، اوعديني بعدم اخباركِ أي شخص بشأن مقابلتنا.
    Sie plappern mir nur unser letztes treffen nach. Open Subtitles أنت فقط تعيدين تلاوة مقابلتنا السابقة علي
    Aber ein treffen ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles رغم ذلك , إنها علامة جيدة بأنه يريد مقابلتنا
    Er hat bekommen, was wir brauchen und wir können uns heute nacht treffen. Open Subtitles إنّه يملك ما نحتاجه ويمكنه مقابلتنا الليلة
    Unter anderen Umständen wäre das cool. Sie will uns treffen. Open Subtitles وهذا كان ليغدو رائعًا خلال ظروف مختلفة، لكنها تود مقابلتنا.
    Erklär mir, warum du unseren Termin verpasst hast. Ist das Blut auf deiner Jacke? Open Subtitles انتظر ذلك الجزء الذي يشرح لماذا فوت مقابلتنا
    Ich weiß, unser Termin letztes Mal lief nicht optimal. Open Subtitles اسمعيني، أود أن اقول بأن مقابلتنا الأخيرة لم تنتتهي على خير
    Unser Gespräch ist damit wohl beendet. Open Subtitles أعتقد إن مقابلتنا إنتهت
    Der Älteste will uns sehen. Open Subtitles يودّ الزعيم مقابلتنا
    Das war das Buch unserer Begegnung! Open Subtitles كانت أول رواية بعد مقابلتنا.
    Nun, damit endet unser Interview... Open Subtitles حسنا ، جميعاً هذا ينهى مقابلتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus