"مقاس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Größe
        
    • Schuhgröße
        
    • passt
        
    • Schuhe
        
    • Körbchengröße
        
    • Größen
        
    Vielleicht ein paar kleine Änderungen, aber es ist die Größe der Dame. Open Subtitles نعم , قد يحتاج إلى بعض التعديلات الطفيفة لكنة مقاس السيدة
    Handschuhe Größe 6,5, wie weibliche Chirurgen, was dein am schnellsten wachsender Markt ist. Open Subtitles مقاس قفّازاتي ستّة ونصف، كأكفّ الجرّاحات وهنّ السوق الأساسيّ الذي ستتوجّهون إليه
    Wir wissen, dass unser Schütze Prada Schuhe Größe 10 trug, und zwar sehr teure. Open Subtitles نعرف أن قاتلنا كان يرتدي حذاء من نوع باردا مقاس 10 غالي جداً
    Aber hier ist die Preisfrage. Erst musst du mir sagen, welche Schuhgröße ich habe. Open Subtitles و لكن هذا هو الإتفاق , أخبريني أولاً ما هو مقاس حذائي ؟
    Also bin ich zur Drogerie und hab mir einen $8 Beißschutz gekauft, welche nicht in meinen komisch Tim Burton Mund passt. Open Subtitles ولكنه لم يكن على مقاس فمي وعندما حاولت أن أرجعه
    Und das war nicht Spanisch sondern Ihre Körbchengröße. Open Subtitles وتلك ليست كلمة أسبانية بل هي مقاس الصدرية
    Ich raste in das Geschäft: "Ist das Größe 38?" - "Jawohl!" Open Subtitles لقد ذهبت إلي المتجر وسألتهم "هذا الثوب مقاس 10 ؟"
    Ich kann das reparieren, aber diese Größe kriege ich erst morgen. Open Subtitles يمكننى ان ابدلها لك لتبدو كالجديدة ستسغرق منى حتى الغد لأجد مقاس الاطار
    Meine Füße waren mal kleiner. Mit jedem Kind hab ich eine Größe dazu gekriegt Open Subtitles كانت قدمى صغيرة ولكنى كنت ارتدى مقاس اكبر من كل طفل
    Als du mich verfolgt hast, wusstest du meine Schuh- Größe und wann ich morgens aufstehe. Open Subtitles عندما كانت تطاردني، كنت تعلم مقاس حذائي بأي وقت استيقظ في الصباح
    Er trug eine Glock .45, was mit der Größe der Kugeln übereinstimmt die wir im Körper unseres Opfers fanden. Open Subtitles وكان يحمل مسدّس عيار 45 الذي يطابق مقاس الرصاصات التي وجدناها في جثّة ضحيّتنا
    Aufgrund von Ort und Größe Ihres Tumors wäre es am Klügsten zu versuchen es kleiner und kontrollierbarer zu machen, ehe wir an eine Operation denken. Open Subtitles أعتقد بأنه يعطي الوظيفة والمقاس للورم لديك الطريقة الأفضل لإتباعها هي أن نحاول إنقاص هذا الشئ الى مقاس اكثر تحكماً قبيل التفكير بالجراحة
    Du sagst, du hast Größe 36, aber tatsächlich hast du 40. Open Subtitles تقولين أنك تريدين مقاس رقم 2، لكن بالواقع مقاسك رقم 4
    All die Anzüge in den Schränken haben die Größe meines Onkels und überall liegen diese kubanischen Zigarren herum, die er so mag. Open Subtitles كل البدلات التي في المخازن تطابق مقاس عمي و المكان ممتلئ بالسجائر الكوبية التي يحبها
    Größe 44, schmal geschnitten. Können Sie mir eine kleine Auswahl bringen? Open Subtitles مقاس 44، هل بإمكانك أن تحضر بعض المقاسات الأخرى؟
    Im Knastladen gibt es keine in Größe 45. Open Subtitles 13 مندوب البيع لا يبيع مقاس 76 00: 06: 55,554
    Gibt's die auch in Größe 49? - (TÜR GEHT AUF UND ZU) - Hey. Open Subtitles هل لديك مثلها مقاس 15؟ هااي وااو, لقد كان ذلك المركب مذهل
    Es ist wie eine Welt, in der alle Bäume gleich geformt sind... alle Wolken dieselbe Größe haben und alle Menschen... immer und immer wieder dasselbe sagen. Open Subtitles كانه عالم حيث الأشجار كلها ذات مقاس واحد. و الغيوم متشابهة, ,و الناس تقول نفس الكلام مرارا و تكرارا.
    Wahrscheinlich kannten sie sogar die Schuhgröße des Maschinenbedieners. TED ربما كانوا يعرفون حتى مقاس حذاء مشغل الجهاز
    Aber es muss einen Namen haben. Es muss auch eine Schuhgröße haben, aber die ich weiß auch nicht. Open Subtitles أجل ولا شك أن لديه مقاس حذاء لكنني لا أعرف هذا أيضا
    Wenn irgendjemand auf diese Beschreibung passt, bringst du ihn sofort zur Befragung hierher. Open Subtitles حذاء مقاس 13، أطول من 6 أقدام. أي شخص يوافق هذا الوصف، أحضره فوراً للاستجواب.
    Ich kauf jetzt immer zwei Paar Schuhe, zwei Größen. Open Subtitles الآن عندما أرى أحذية أريدها فأنا أشترى زوجين مقاس عشرة ونصف والآخر أحدى عشر.
    Was ist deine Körbchengröße? Open Subtitles لندخل بالموضوع ، ما مقاس حمالة صدرك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus