Er ist da irgendwo. Und irgendwas führt zu ihm! | Open Subtitles | أنه بالخارج فى مكاناً ما .خيط ما سيوجهنا إليه |
Wir stehen in der Kälte und er spielt irgendwo Cowboy. | Open Subtitles | مؤخراتنا معلقة في ثرثرة وهو يلعب راعي بقر في مكاناً ما |
Sie liegt sehr wahrscheinlich irgendwo in dieser Halle für Raketenmontage. | Open Subtitles | إننا تحصلنا على موقعها، إنه في مكاناً ما بالقرب من بناية تجميع الصواريخ |
Aber was ich nicht verstehen konnte war, warum er nicht irgendwo am Strand mit dieser kleinen Brasilianerin relaxt. | Open Subtitles | ما لم أتمكن من فهمه هو لماذا لم يسترخي في مكاناً ما على الشاطئ مع فتاة برازيلية جميلة |
Vielleicht hab ich ihn irgendwo aufgeschnappt. | Open Subtitles | ربما أنني سمعت او قرأت عنها في مكاناً ما |
Wenn sie sich irgendwo versteckt haben, müssen sie irgendwann rausgekrochen kommen für Luft, Geld. | Open Subtitles | اذا كانوا يختبئون فى مكاناً ما فلابد أنهم سيخرجون لتنشق الهواء وللحصول على المال |
Der Wagen ist verschwunden, also muss er irgendwo sein. | Open Subtitles | يجب أن يكون ما تبقي هو الحقيقة، أن العربة إختفت، ولابد أن تكون في مكاناً ما. |
Ich werde heute Nacht irgendwo in der Nähe lagern. | Open Subtitles | سأنام في مكاناً ما هنا بالجوار الليلة |
Herr Queen hat einen Schwager, irgendwo dort oben. | Open Subtitles | .."أخ زوجة السيد " كوين في الأعلى هناك في مكاناً ما |
irgendwo inmitten dieser Berge liegt der Legende nach ein Tor zwischen Himmel und Hölle. | Open Subtitles | *.وفقاً للأسطورة، في مكاناً ما أسفل تلك الجبال* *.هناك |
Die ganze Nacht haben wir uns Sorgen gemacht, dass da draußen irgendwo dunkle Versionen von uns rumlaufen. | Open Subtitles | طوال الليل كنا قلقين من وجود... نسخ مظلمة منا في مكاناً ما |
- irgendwo, wo er es für sicher hält. | Open Subtitles | مكاناً ما يعتبره آمناً ، أفترض |
Sie müssen noch irgendwo hier sein. | Open Subtitles | -يجب أن يكونوا في مكاناً ما هنا |
- Keine Ahnung. irgendwo. | Open Subtitles | ـ لا أعلم، في مكاناً ما |
irgendwo müssen wir ja anfangen. | Open Subtitles | علينا البدأ من مكاناً ما. |
Mr Zarek, kann ich irgendwo ungestört mit dieser jungen Frau sprechen? | Open Subtitles | سيد (زاريك) , هل يوجد مكاناً ما حيث أستطيع أنا والسيدة الشابة التحدث؟ |
Und das war die Geschichte wie Onkel Marshall und Tante Lily für 12 Sekunden verheiratet waren irgendwo vor der Küste von Atlantic City. | Open Subtitles | و هذة هى قصة كيف العم (مارشل) و الخالة (ليلى) تزوجا لمدة 12 ثانية مكاناً ما خارج ساحل (مدينة (أتلانتا |
irgendwo hier muss sie sein. | Open Subtitles | انها هنا في مكاناً ما |
Wir brauchen irgendwo ein wenig mehr Privatsphäre. | Open Subtitles | سنحتاج مكاناً ما اكثر خصوصية |
irgendwo oben. Ich bin so... | Open Subtitles | في مكاناً ما بالأعلى |