Also, ich mache Notizen, wenn du also sehr genau und präzise sein könntest, wäre das hilfreich. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آخذ ملاحظات عامةً لذا فإن كنتي أكثر دقة و تحديداً سيكون هذا أفضل |
Detaillierte Notizen der Mordermittlungen, die ich zurückhielt, um ihn zu schützen. | Open Subtitles | ملاحظات تفصيلية عن تحقيقات في جرائم قتل غطيت عليها لحمايته. |
Das waren nur harmlose Bemerkungen. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أبداء بضعة ملاحظات ليست للنشر |
Das war, bevor mir klar geworden ist, dass es nichts außer frechen Bemerkungen drauf hat. | Open Subtitles | هذا كان قبل أن أدرك أن ذلك لم يكن سوى ملاحظات وقحة. |
TD: Soweit ein paar Anmerkungen zu meinem persönlichen Hintergrund. | TED | ت. د. : لذا كانت تلك مجرد بضع ملاحظات عن خلفيتي الشخصية. |
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten. | UN | وعلى العكس من ذلك فإن الميدان ممثل في نيويورك ببريد إلكتروني، ووحدة برق، أو ملاحظات مقتضبة من خلال محادثة هاتفية. |
Ich weiß noch, dass ich als Kind bei Präsentationen in der Schule meine Notizen auf einem Blatt Papier hatte und einen Block dahinter hielt, sodass niemand das Papier flattern sehen würde. | TED | عندما كنت طفلة أقدم عروضاً في المدرسة كنت أكتب ملاحظات على ورقة وأضع خلفها دفتراً فلا يرى أحد الورقة تهتز |
Am nächsten Morgen erhält jeder Notizen, was anzupassen ist, womit sie tagsüber vor der nächsten Vorstellung arbeiten. | TED | ثم في الصباح التالي، يستلم الجميع ورقة ملاحظات لكيفية تعديل الاداء ثم يتدربون خلال اليوم قبل العرض التالي. |
Ich hatte viele entscheidende Situationen, stand oft im Ring mit der Dunkelheit, und machte mir immer gute Notizen. | TED | كانت لدي فرص كثيرة للقيام بشيء ما، والكثير لأنجح به وسط هذا الظلام، مع أخذ ملاحظات جيدة. |
Hat er irgendwelche Notizen hinterlassen? | Open Subtitles | يعمل أبي كان يأخذنا هل ترك أية ملاحظات تستطيع |
Sie hinterließ kurze Notizen für das Personal und war sehr zurückgezogen. | Open Subtitles | كانت تترك ملاحظات صغيرة للخدم وأبقت نفسها كتومة |
Zuerst machte er nur Bemerkungen über mein Aussehen, und dann lief es aus dem Ruder. | Open Subtitles | بدأ بإبداء ملاحظات حول مظهري، ثم خرجت الأمور عن السيطرة. |
2. schließt sich den Bemerkungen und Empfehlungen im Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen an; | UN | 2 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها؛ |
Der Ausschuss prüft jeden Bericht; er kann die ihm geeignet erscheinenden Bemerkungen, Stellungnahmen oder Empfehlungen dazu abgeben. | UN | 3 - تنظر اللجنة في كل تقرير، ويجوز لها أن تقدم ما تراه مناسبا من تعليقات أو ملاحظات أو توصيات. |
19. macht sich die Bemerkungen und Empfehlungen in den Ziffern 78 und 80 bis 85 des Berichts des Beratenden Ausschusses zu eigen; | UN | 19 - تؤيــد ملاحظات وتوصيــات اللجنـــة الاستشاريـــة الواردة في الفقرات 78 و 80 إلى 85 من تقريرها؛ |
Dinge, die sie sagt. Sie macht so Bemerkungen. | Open Subtitles | كلمات تقولهاو تعطي ملاحظات كاليوم معه |
Ich habe Simones Anmerkungen immer noch nicht. | Open Subtitles | انا لم اتلق ملاحظات سيمون على النص حتى الآن |
Danke. Hast du keine Anmerkungen, bevor ich mit dem Schreiben anfange? | Open Subtitles | رائع ، شكراً لكِ أليس لديكم أي ملاحظات قبل أن أشرع بالكتابة؟ |
Aufzeichnungen für ein Buch über die Geschichten der Pilgerer auf dem Weg nach Canterbury. Die Geschichte des Kochs | Open Subtitles | ملاحظات لكتاب الحكايات للمسافرين في طريقهم إلى كانتربري. |
Keine Noten, keine b-Vorzeichen, keine Kreuze. | TED | لا ملاحظات لا نغمات خفيضة لا نغمات حادة |
Er erhält wohl Anrufe und Zettel von jemandem, der behauptet, seine Mutter zu sein. | Open Subtitles | على الرغم من نورمان يقول بأن هناك من يترك له ملاحظات ويقوم بالاتصال هاتفياً به مُدعى بأنه والدته |
Dieser Abschnitt stützt sich auf die Ausführungen Richard Goldstones bei der im Oktober 2005 abgehaltenen Podiumsdiskussion. | UN | ويعتمد هذا الجزء على ملاحظات أبداها ريتشارد غلادستون في حلقة النقاش المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
Das schicke Notizbuch? | Open Subtitles | كتاب ملاحظات خيالي راقص ؟ نعم , انه يساعدني على تذكر الأشياء |
"Tipps für Gourmets". So heißen Feinschmecker auf Französisch, nicht, Boarst? | Open Subtitles | "ملاحظات لمتذوقوا الطعام" تعني آكل جيد بالفرنسية، أليس كذلك يا (بوارست)؟ |
Notizen, irgendwelche Nachrichten, alles, was mit meiner Mutter zu tun hat. | Open Subtitles | ملاحظات, رسائل, أي شيء يبدو مرتبطاً بأمي |
Und ich machte vier Beobachtungen, von denen ich Ihnen heute berichten möchte. | TED | ولدي أربع ملاحظات أود أن أشارككم بها اليوم |
Dean Ornisch: »In der ersten Zeit schrieb ich Mitteilungen in Notizbücher. | TED | دين أورنيش : في البداية بدأت بكتابة ما اريد على دفتر ملاحظات |