Wir haben uns aufgeführt als wäre Afrika verdammt und verflucht. | TED | تصرفنا بطرق تُظهر أفريقيا على أنها ملعونة ومحكوم عليها بالفشل. |
Weil du dies getan hast, Schlange... sei verflucht unter allen Geschöpfen... und unter allen Tieren. | Open Subtitles | لأنك فعلت ذلك ملعونة انت من جميع البهائم و من جميع وحوش البرية |
Behauptungen des Bruders ihres verstorbenen Mannes, sie sei verflucht, oder sonst wie schuld am Tod ihres Mannes, sind unsinnig. | Open Subtitles | أي ادعاءات من شقيق زوجها الراحل بأنها ملعونة أو أنها مسؤولة بطريقةٍ ما عن موته فهي هراءات. |
Und wenn wir sie nicht finden, ist sie entweder verdammt oder tot. | Open Subtitles | مما يعني أننا إن لم نجدها، فستكون إما ملعونة أو ميتة |
- verdammte Heiden. Andere Länder, andere Sitten. Nur keine Vorurteile, Danny. | Open Subtitles | رأس كبيرة ، كرة كبيرة هنا هذا البشكاى رأس ملعونة كبيرة |
verdammtes Gras, verdammte Hitze, verdammtes Land. | Open Subtitles | أعشاب ملعونة حرارة ملعونة بلد ملعونة |
Ein Vampir mit Seele. Ein Fluch zwingt ihn dazu, Gutes zu tun. | Open Subtitles | اجل روح مصاص دماء ملعونة ذهبت للارض لمحاولة فعل الاشياء الجيدة.. |
Gott ist gegen unser Vorhaben. Diese Reise ist verflucht. | Open Subtitles | لا يريد الرب لنا أن نعبر هذا المحيط ، هذه الرحلة ملعونة |
dass die Seele so verflucht und schwarz sei wie die Höll, wohin sie fährt. | Open Subtitles | عندها أنال منه ، فيذهب جسده إلى السماء وروحه تكون ملعونة سوداء لترقد في الجحيم إلى الأبد |
Du wusstest, dass sie verflucht war. Du kanntest die Legende. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها ملعونة عندما سرقتها، أنت تعرف الأسطورة |
Er gehörte zwar nicht deiner Oma, aber ich hoffe, er ist nicht verflucht. | Open Subtitles | انها ليست غراما الخاص بك، ولكن نأمل ليست ملعونة. |
Das Gerät ist verflucht. Rafael, schalte es ab. | Open Subtitles | إنّ الأداة ملعونة رافائيل، نحن يجب أن نطفئه |
Und darum habe ich versucht, es aufzuhalten, denn das Ding da ist verflucht, Mann. | Open Subtitles | و لهذا حاولت إيقافكم، لأن هذه الأرقام ملعونة يا رجل |
Er wurde wahnsinnig. Er war davon überzeugt, dass der Flug verflucht war. | Open Subtitles | قاده ذلك إلى الجنون، أقنع نفسه بإنّها رحلة ملعونة. |
Ich habe Ehebruch begangen. Ich bin verdammt für immer. | Open Subtitles | أنا ملعونة في الجحيم من أجل الزنا، ملعونة للابد |
Wenn Ihr Menschen seid, wie Ihr sagt, dann sind Eure Seelen verdammt! | Open Subtitles | لو كنتم بشر كما تدعون فإن أرواحكم ملعونة |
verdammte Nachtkreaturen. Die lernen nie dazu. | Open Subtitles | مخلوقات ليلية ملعونة انهم لا ينامون ابدا |
Ehrlich, mir vorzustellen, ich würde in einem Drecksloch wie dem leben ... verdammte Tiere. | Open Subtitles | أنا اعتدت أن أعيش في هراء كهذا حيوانات ملعونة |
Ich habe versucht hier raus zu kommen, aber dieses Haus ist wie ein verdammtes Labyrinth! | Open Subtitles | كنت احاول الخروج من هنا, لكن ! هذا المنزل كأنه متهاهة ملعونة |
Ich bin hier 'n verdammtes Opfer. Diese Idioten haben mich hierher gezerrt. | Open Subtitles | أنا ضحية ملعونة لهؤلاء المحققون... |
Wir müssen den Fluch bis Sonnenuntergang brechen, sonst wird die Stadt den gleichen Tag immer wieder erleben. | Open Subtitles | علينا كسر اللعنة بحلول الغروب، وإلا ستبقى المدينة ملعونة ويعيد اليوم نفسه، مراراً وتكراراً |
Ein verfluchter Gegenstand? | Open Subtitles | ربما أشياء ملعونة |
Das ist doch verdammter Beschiss! Mann. Das gibt's doch nicht. | Open Subtitles | انها كذبة ملعونة حسنا يا شباب لقد كان لدينا |