"منة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihm
        
    Verschaff ihm einen Lebensunterhalt, aber nichts über das Familiengeschäft. Open Subtitles لا , اعطة مصدر دخل يتعايش منة لكن لا تشركة فى أعمال العائلة أبدا
    War mal etwas unvorsichtig mit ihm, und er hat mir den Arm amputiert. Open Subtitles لم آخذ كامل حذري منة في احدى المرات وهذا ما جعلة يأخذ مني كامل ذراعي
    Sie war erstaunt, nachdem sie soviel für ihn gelitten hatte, musste er sich jetzt noch beweisen, dass sie ihm gehörte. Open Subtitles لَرُبَّمَا عَرفَه لكن طلبَ التاكد منة كما إستمتعَ بذلك
    Er hat Macht. Aber diese Macht kannst du ihm nehmen. Open Subtitles لدية القوة لكنك يمكن ان تحصل منة على هذة القوة
    Ja, mein richtiger Vater ist irgendein Cop den meine Mutter in einer Bar angemacht hat, um es ihm heimzuzahlen, für all die Schlampen, die er gefickt hat. Open Subtitles نعم , والدى الحقيقى هو شرطى ما امى علقت معة فى الحانة تحاول الانتقام منة من اجل كل العاهرات الذين ضربهم
    Ein Geständnis aus ihm rausholen und ich bin frei, richtig? Open Subtitles الحصول على اعترف منة ثم اكون حرا , صحيح؟
    Kein Grund sich vor ihm zu fürchten, mein Sohn. Er blufft nur. Open Subtitles لا داعى للخوف منة , يا بنى انه مخادع
    Sie ist ihm auf den Leib geschrieben. Er wäre über Nacht ein großer Star. Open Subtitles ذلك الدور ممتاز جدا لة و سيجعل منة نجما
    Sie müssen große Angst vor ihm haben. Open Subtitles كنت أجهل انك تخاف منة إلى هذا الحد
    Sag ihm, dass ich ihm dafür danke. Open Subtitles هذا لطف كبير منة قل لة أننى أقدر ذلك
    Sag ihm, dass ich ihm dafür danke. Open Subtitles هذا لطف كبير منة قل لة أننى أقدر ذلك
    Er hat ebenso Angst vor uns, wie wir vor ihm. Open Subtitles انه خائف بقدر ما نحن خائفون منة
    Anstatt sie von ihm zurückzufordern, schlug ich ihn mit einem Hammer. Open Subtitles وبدلا من اطلب منة اعادتها لى، فقد اخذت اضربة على ام رأسة...
    Wie wär 's, wenn ich ihm einfach absage und es mit dir riskiere? Open Subtitles حسنا, هذا ما كان سيحدث ولكن كيف يمكننى أن اتخلص منة... وتتيح لى الفرصة معك؟
    Vielleicht können wir ja heiße Rezepte aus ihm rausleiern. Open Subtitles اعتقد ان هذا الرجل يَجِبُ أَنْ يَكُونَ طبيباً. ربما من الممكن ان نحصل منة عندما يعودعلى تذكرة طبية بها بعض الوصفات الطبية لنا
    Das will schon was heißen, wenn das von ihm kommt. Open Subtitles بالتأكيد تعني شيئاً إن أتت منة
    Nett von ihm, das Bett zu öffnen. Open Subtitles لطيف منة فتح السرير نعم
    Ich habe seit 30 Jahren nichts von ihm gehört. Open Subtitles مسمعتش منة منذ 30 سنةِ.
    Und ihm nur die Klamotten. Open Subtitles وكل ما قطعتة منة هوا ملابسة
    Bist du ihm böse? Open Subtitles هل انت غاضب منة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus