"منتصف الليل و" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mitternacht und
        
    Alle Hotels werden um Mitternacht und drei Uhr morgens überprüft. Open Subtitles سازور كل فندق عند منتصف الليل و الثالثة صباحا
    Die Tatzeit war... zwischen Mitternacht und zwei Uhr. Open Subtitles دكتور كونستانتين حدد وقت الجريمه إعتبارا من منتصف الليل و حتى الثانيه بعد منتصف الليل
    Du bist zwischen Mitternacht und 6 Uhr hier. Open Subtitles أنتِ هنا بين منتصف الليل و السادسة صباحاً
    Weil ich nur zwischen Mitternacht und 6 Uhr hier bin. Open Subtitles لانني أكون هنا فقط بين منتصف الليل و السادسة صباحاً
    Der Coroner schätzt, der Tod ist zwischen Mitternacht und 3 Uhr eingetreten. Open Subtitles قدّر المحقق بأسباب الوفيات بأن عملية إطلاق النار حصلت ما بين منتصف الليل و الساعة الثالثة صباحاً
    Also gut, zeig mir den Eingang gestern Nacht, Start um Mitternacht und Spiel es rückwärts ab. Open Subtitles حسنا ,اعطينى ليلة امس فى الباب الخلفى و بداية منتصف الليل و ارجع للخلف.
    Auf Ihrem Schild steht: " Essen bis Mitternacht" Und ich will ein Steak. Scheiß-Gringo. Ein Mädchen aus dem Sumpf. Open Subtitles الافتة تقول أن الأكل يقدم حتى منتصف الليل و أنا أريد اللحم فتاة مستنقع
    Es ist immer vor Mitternacht und auch immer nach Mitternacht. Open Subtitles دائمًا نحن بعد منتصف الليل و دائمًا قبل منتصف الليل
    Und Sie waren gestern Nacht zwischen Mitternacht und 2 Uhr früh arbeiten? Open Subtitles هل كُنت في مكان عملك ما بين منتصف الليل و الساعه 2 صباحاً الليله الماضيه؟
    Bald ist Mitternacht und dann gehört die Stadt mir und Vigo. Open Subtitles عما قريب سيحل منتصف الليل و المدينة ستكون لنا أنا و (فيجو)
    Ist es möglich, jedes Foto zu bekommen, vom 8. Juni zwischen Mitternacht und 6 Uhr von der Ecke Alta Vista und Sunset? Open Subtitles أيمكننا الحصول على كل صورة تم التقاطها في الثامن من يونيو بين منتصف الليل و السادسة صباحاً في ركن (ألافيس) و (صن ست)؟
    - Es ist nach Mitternacht und... Open Subtitles انظر، إنه منتصف الليل ... و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus