"منذ ساعتين" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor zwei Stunden
        
    • seit zwei Stunden
        
    • vor ein paar Stunden
        
    • schon zwei Stunden
        
    Vielleicht ziehen die mich für immer aus dem Verkehr. Hat vor zwei Stunden angefangen. Open Subtitles الجلسة التي سيقررون فبها سواء كانوا سيسجونني ويسحبون شارتي للابد بدات منذ ساعتين
    Wir hätten uns vor zwei Stunden anstellen müssen, wenn wir um acht Uhr hätten essen wollen. Open Subtitles يجب علينا أن نكون بالصف منذ ساعتين . لو أردنا أن ناكل في الساعة الثامنة
    Du bist spät, Reb, wir nahmen Richmond vor zwei Stunden ein. Open Subtitles تأخرت أيها المتمرد ، إستولينا على ريتشموند منذ ساعتين
    seit zwei Stunden ist die Lage unverändert und die Spannung... Open Subtitles انهم بهذه بهذه الحالة منذ ساعتين ، ان التوتر قد بدء
    Wir sind hier seit zwei Stunden drin, erzählen dir, was in der Welt passiert,... und du sitzt da, als ginge es dich nichts an. Open Subtitles نحن هنا منذ ساعتين نخبرك عن الحقيقة أستجلس هنا وكأنّ شيئاً لم يحصل؟
    Ich habe vor ein paar Stunden einen Mann in der Bar gesehen. Open Subtitles بمعني انني لدي طرف الخيط لقد رأيت رجلا في البار منذ ساعتين
    Wenn das hier 'ne normale Fuhre wäre, würde ich natürlich nicht rauchen, aber wir warten schon zwei Stunden. Open Subtitles لا أدخن عادة خلال التوصيلات القصيرة لكن بما اننا هنا منذ ساعتين
    Es gibt nur einen Flug nach Halderville, und der ging vor zwei Stunden ab. Open Subtitles هناك رحلة طيران وحيدة إلى هالدرفي وغادرت منذ ساعتين
    Ah. Es gibt nur einen Flug nach Halderville, und der ging vor zwei Stunden ab. Open Subtitles اه.هناك رحلة طيران وحيدة إلى هالدرفي وغادرت منذ ساعتين
    Und vor zwei Stunden hab ich mit ihm geschlafen. Open Subtitles في الحقيقة لقد مارست معه الجنس منذ ساعتين
    Er ist noch grün. Sie brachen vor zwei Stunden auf. Open Subtitles مازال مشتعلا، لقد اتجهوا شمالا منذ ساعتين
    Er ist noch grün. Sie brachen vor zwei Stunden auf. Open Subtitles مازال مشتعلا، لقد اتجهوا شمالا منذ ساعتين
    Viel besser als vor zwei Stunden. Open Subtitles أفضل منذ ساعتين تقريباً ألديك نقود للغداء؟
    Vielleicht kommt es von dem Amiodaron, das er vor zwei Stunden bekommen hat. Open Subtitles ربما بسبب المنشط الذي أعطيته منذ ساعتين حقاً؟
    Mr. Solis ist nicht hier. Er hat sich vor zwei Stunden entlassen. Open Subtitles السيد سوليس ليس هنا لقد اخرج نفسه منذ ساعتين
    Aufgrund der explosiven... Situation... wurde vor zwei Stunden der Ausnahmezustand erklärt. Open Subtitles نظراً للأحوال المضطربة، فقد فُرضت الأحكام العرفية منذ ساعتين
    Und verdammt, ich muss schon seit zwei Stunden pissen. Open Subtitles وبحق السماء ، كان علىّ التبول منذ ساعتين من الآن
    Aber wann? Wir sitzen hier seit zwei Stunden! Open Subtitles متى توني نحن جالسون هنا منذ ساعتين
    Chief, Hyun- gyu Park ist schon seit zwei Stunden nicht mehr gesehen worden. Open Subtitles لم يأت (بارك هيون-جيو) منذ ساعتين إنها ستة بنايات فقط من منزله
    Mr. und Mrs. Rabe kamen vor ein paar Stunden aus Seattle zurück,... fanden ihr Haus eingebrochen vor. Open Subtitles منذ ساعتين مضت، ووجدوا منزلهم قد تم الدخول لهُ عنوةً.
    Es ist kaum zu glauben, dass sie vor ein paar Stunden alle bewusstlos waren. Open Subtitles من الصعب تصديق أنه منذ ساعتين كانوا جميعًا فاقدي الوعي
    Er wird gleich zurück sein. Wir warten hier schon zwei Stunden. Open Subtitles سيعود في الحال، لقد كنا هنا ننتظر منذ ساعتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus