"منذ متى وأنت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie lange bist du
        
    • Wie lange sind Sie
        
    • Wie lange hast du
        
    • Seit wann bist du
        
    • Seit wann sind Sie
        
    • Wie lange haben Sie
        
    • Wie lange warst du
        
    • Wie lang bist du
        
    • Wie lange waren Sie
        
    • Wie lang warst du
        
    • Wie lange lebst du
        
    • Bist du schon lange
        
    • Seit wann leben Sie
        
    Wie lange bist du schon wach, Geburtstagskind? Open Subtitles ،أكيد هو جميل منذ متى وأنت مستيقظ يا فتى عيد الميلاد ؟
    - Wie lange bist du ohne Schlaf? Open Subtitles منذ متى وأنت مستيقظ؟ من فترة هل بالأمكان أن أتذكر؟
    Wie lange sind Sie schon in diesen Bergen? Open Subtitles منذ متى وأنت تعيش فى تلك الجبال ؟
    Wie lange hast du mich gesucht? Open Subtitles منذ متى وأنت تبحث عني؟ منذ بداية الزمان
    Das nächste Mal... rufst du mich an. Seit wann bist du mit Cody Brennen befreundet? Open Subtitles إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن
    Nicky, hier ist Noah Vosen. Seit wann sind Sie im Haus? Open Subtitles نيكى ، معكى نوح فوسن منذ متى وأنت فى الموقع؟
    Wie lange bist du Pächter? Zehn Jahre? Open Subtitles جون ، جون غرين منذ متى وأنت تعمل في الأرض عشر سنوات ؟
    Wie lange bist du schon in dem Supermarkt? Open Subtitles إذن منذ متى وأنت تعملين فى السوق المركزى ؟
    Ich sagte: "Wie lange bist du schon hier gewesen?" Er sagte: "Nun ja, hätte ich nur meine Zeit in Haft für das ursprüngliche Verbrechen verbracht, TED قلت: "منذ متى وأنت هنا؟" قال: "حسنا، لو كنت قد نفذت الحكم الذي صدر علي بالسجن في جريمتي الأصلية،
    - Wie lange bist du verheiratet? Open Subtitles منذ متى وأنت متزوجة ؟ من أسبوعين
    Nein. Du bist ja klatschnass! Wie lange bist du schon draußen? Open Subtitles أنت مبتلة للغاية منذ متى وأنت تنتظرين؟
    Wie lange bist du schon so unsterblich in die Reiseredakteurin verknallt? Open Subtitles إذآ منذ متى وأنت معجب بمحررت الرحلات؟
    - Wie lange sind Sie schon in den USA? - Drei Monate. Open Subtitles -إذن، منذ متى وأنت فى الولايات المتحدة الأمريكية؟
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles ماهى مكونات الذرات ؟ منذ متى وأنت هنا ؟
    Wie lange sind Sie und Dewey verheiratet? Open Subtitles لقد تخليت عن عملك من أجل الحب أعلم هذا - منذ متى وأنت متزوجة - عشر سنوات
    Wie lange hast du den Titel schon? Open Subtitles منذ متى وأنت على القمة؟ منذعشرة سنوات.
    Wie lange hast du Die Erektion schon? Open Subtitles منذ متى وأنت مصاب بهذا التشدد ؟ ؟
    Seit wann bist du auf Moms Seite? Open Subtitles منذ متى وأنت تأخذ أمي على محمل الجدية؟
    Seit wann bist du so begeistert davon, Papierkram zu erledigen? Open Subtitles منذ متى وأنت متحمسة للعمل الكتابي؟
    Dr. Gregory Tepper, Seit wann sind Sie Pathologe für die Stadt New York? Open Subtitles دكتور جورجي تابر منذ متى وأنت طبيب شرعي لمدينة نيويويرك؟
    Ben, Wie lange haben Sie sich mit Hannah getroffen? Open Subtitles لقد قُتلت منذ متى وأنت على علاقة بهانا يا بين؟
    Wie lange warst du drin? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل؟
    Wir waren grad in der Gegend. Wie lang bist du schon hier? Open Subtitles لقد كنا في الجوار منذ متى وأنت هنا؟
    Wie lange waren Sie hier? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا؟
    Wie lang warst du hier drin? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا؟
    Anna, Wie lange lebst du schon hier? Open Subtitles آنا ، منذ متى وأنت تعيشين هنا؟
    Bist du schon lange bei Medieval Times? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟
    Seit wann leben Sie mit dieser Behinderung? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمك منذ متى وأنت عاجز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus