Das alles bezahlen und ein neues Lager bauen. Das ergibt doch keinen Sinn. | Open Subtitles | أدفع ثمن كل ذلك وأقيم معسكراً أخر ليس منطقياً على الأطلاق |
Ich weiß nicht, es macht keinen Sinn. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , لا يبدو منطقياً على الإطلاق. |
Es ist nicht nur riskant, sondern finanziell verantwortungslos und ergibt nicht den geringsten Sinn. | Open Subtitles | إنه ليس فقط محفوف بالمخاطر لكن إنها غير مسؤولة مالياً وليس منطقياً على الإطلاق. |
Das ergibt Sinn, aber wenn sie hinter all dem steckt, woher wissen wir dann, dass sie es nicht immer noch versucht? | Open Subtitles | يبدو الأمر منطقياً على الرغم , إذا كانت وراء كل هذا إذا فكيف سنعرف بأنها لاتزال تحاول ؟ |
Piper, das macht keinen Sinn. | Open Subtitles | بايبر، إنَّ هذا ليس منطقياً على الإطلاق |
Das macht überhaupt keinen Sinn, aber ich mag dich auch, also... | Open Subtitles | هذا لا يبدو منطقياً على الإطلاق لكنني معجبٌ بكِ أيضاً، لذا... |
Es ergab überhaupt keinen Sinn. | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً على الإطلاق. |
Das macht überhaupt keinen Sinn. | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً على الاطلاق |
Weißt du, Aaron, du ergibst wirklich keinen Sinn. | Open Subtitles | أتعرف يا (آرون), أنتَ لستَ منطقياً على الإطلاق |
Nichts davon macht einen Sinn. | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً على الإطلاق. |
Es ergibt gar keinen Sinn. | Open Subtitles | -ليس منطقياً على الإطلاق |