"منظرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • aussiehst
        
    • Aussehen
        
    • siehst
        
    So wie du aussiehst würde ich sagen nicht weiter als 5 oder 6. Open Subtitles من منظرك , كنت لأقول ليس أكثر من 5 أو 6 أسابيع
    Ihr wisst nicht, wie das ist, wenn Fremde auf dich zeigen und darüber lachen, wie du aussiehst. Open Subtitles لا تعرف الشعور حينما يشيرون الناس عليك ويضحكون بسبب منظرك
    Du sahst aus, wie du aussiehst. Open Subtitles منظرك كان ممتاز
    Sie dürfen nicht ängstlich Aussehen. Haben Sie es hier? Open Subtitles منظرك و انت خايفه مختلف شيئا ما لنضعها هنا , ايمكننا ؟
    Obwohl mir dein Aussehen generell gefällt, bist du traurigerweise das Produkt einer reichen und gefräßigen Gesellschaft. Open Subtitles بينما انا عموما يعجبني منظرك انت منتج حزين لمجتمع غني وشره
    Du siehst aus, als könntest du einen Drink vertragen. Open Subtitles منظرك كأنك استطعت استخدام القليل من الشراب بالأعلى هناك
    Aber ich mag es, dass du lustig aussiehst. Open Subtitles ولكن, احب هذا منظرك مضحك
    Mir gefällt es, wie du in dem Anzug aussiehst. Open Subtitles يعجبني منظرك في هذه البذلة
    Es bedeutet, solange ich dich kenne, hast du dich auf deine Aussehen und deinen Charme verlassen. Open Subtitles انه يعني طوال فترة معرفتي بك انك كنت تعتمدين على جاذبيتك و منظرك
    Was, die Kerle sind von deinem Aussehen eingeschüchtert? Open Subtitles ماذا , الرجال يخافون من منظرك ؟
    Ich hab dich vor Doyle mies Aussehen lassen. Open Subtitles " لقد جعلت منظرك سيء أمام " دويل
    Meg, du brauchst dein Aussehen nicht zu verändern. Open Subtitles ميغ) ، لا تحتاجي أن تغيري) في منظرك
    Dein Aussehen macht mir Angst. Open Subtitles منظرك يخيفني
    Gary, du siehst aber klasse aus. - Ja? - Ja. Open Subtitles انا لا اعلم ولكنك منظرك جيد كذلك , اوكى
    So siehst du fett und kahl aus. Open Subtitles هذا منظرك ان اصبحت سمينا و أصلعا
    Zur Belohnung darfst du heute den guten Bullen spielen. Du siehst viel zu nett dafür aus. Open Subtitles مع منظرك الجيد، لا يمكن أن تكون شريراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus