"منك لكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • von dir
        
    • aber
        
    Das ist sehr nett von dir, aber ich möchte dir nicht im Weg stehen. Open Subtitles هذا لطفاً منك, لكن لا اريد أن اعترض طريقك
    Das ist süß von dir, aber ich kann kein Geld von dir nehmen. Open Subtitles هذا لطفٌ منك لكن لا يمكنني أن آخذ منك نقوداً
    Das ist sehr freundlich von dir. Open Subtitles هذا كريم منك لكن بالطبع اذا كنت مملوءة بالمال،
    Ich will unser Leben genauso wenig riskieren wie du, aber man kann sie nicht davon abbringen. Open Subtitles ..أنا لست مهتماً بالمخاطرة بحياتنا أكثر منك لكن من الواضح أنها لن تتحدث عن هذا
    Gott weiß, dass es niemand mehr verdient als du, aber seien wir mal realistisch. Open Subtitles والله يعلم بأن لا أحد يستحق هكذا حياة أكثر منك لكن لنكن واقعيّن
    Martin, das ist lieb von dir, aber jetzt hat nichts mehr Bedeutung. Open Subtitles مارتن، ذلك حلو منك... لكن لا شيء يهم أكثر.
    Das ist sehr nett von dir, aber ich habe andere Pläne. Open Subtitles ذلك لطف شديد منك لكن لديّ خطط أخرى
    Ich hab die Nase voll von dir, Dorian. Open Subtitles إني مستاء منك لكن
    Oh. Das ist echt lieb von dir. Open Subtitles هذا لطيف منك لكن لا
    Oh. Das ist echt lieb von dir. Open Subtitles هذا لطيف منك لكن لا
    Das ist nett von dir, aber nicht nötig. Open Subtitles هذا لطفٌ منك لكن لا بأس
    Die Arbeit war gewiss schwer... und so mancher Butler war leichter zufrieden zu stellen als Mr. Stevens... aber die Jahre mit lhnen gehören zu den schönsten Erinnerungen meines Lebens. Open Subtitles كان عملاً شاقاً و رؤساء الخدم الذين عرفتهم أقل صرامه منك لكن هذه الأيام من أسعد أيام حياتي
    Die meisten Menschen würden Sie auslachen. aber wir nicht! Open Subtitles أكثر الناس ستسخر منك لكن ليس نحن، نحن نهتم لأجلك
    Orlin... ich habe kein Recht dazu, Sie darum zu bitten... aber es gibt noch etwas, das Sie für uns tun könnten. Open Subtitles أدرك أنه لا يحق لي ..أن أطلب هذا منك لكن هناك هملاً آخر يمكنك القيام به لأجلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus