Ich weiß nicht, was er mit meinem Ring macht, und ich weiß nicht, was er von mir oder den Tragers will. | Open Subtitles | لا اعرف مالذي يفعله بخاتمي ومالذي يريده مني أو من تراغيس |
seinen Ursprung nicht von mir oder stammt von meiner Arbeit. | Open Subtitles | لذا أياً كان أو ما كان المسئول عن موتها، لم ينشأ مني أو من عملي. |
Wenn du je wieder in die Nähe von mir oder meiner Familie kommst, mache ich dich fertig, verstehst du? | Open Subtitles | حسناً ؟ إذا رأيتك بالقرب مني أو من عائلتي سأحطمك ، هل فهمتني؟ |
Ich schwöre bei Gott, wenn du mir oder meiner Familie oder meiner Frau noch einmal zu nahe kommst, dann bringe ich dich um. | Open Subtitles | أقسم بالله إن إقتربتي مني أو من عائلتي أو من زوجتي مجدداً سأقتلكِ |
Wenn die Hebamme sich nicht um ihn kümmern konnte, hatte sie den Jungen in meine oder des Doktors Obhut gegeben. | Open Subtitles | حين لم تكن القابلة تستطيع الاهتمام به كان تطلب مني أو من الطبيب رعايته |
Ist er von mir oder für mich? | Open Subtitles | هل هي مني أو مرسلة إلي؟ |
Eine Seite von mir oder vom Bild? | Open Subtitles | جانب مني أو جانب من الصورة ؟ |
Aber kommst du mir oder den meinen jemals wieder nahe,... werde ich dich töten. | Open Subtitles | لكن إن اقتربت مني أو منهم مجدداً سأقتلك |
Wenn die Hebamme sich nicht um ihn kümmern konnte, hatte sie den Jungen in meine oder des Doktors Obhut gegeben. | Open Subtitles | حين لم تكن القابلة تستطيع الاهتمام به كان تطلب مني أو من الطبيب رعايته |