"من أسماك القرش" - Traduction Arabe en Allemand

    • Haie
        
    • Haien
        
    Der Vorsitzende in einem Becken voller Haie, die mich in Stücke reißen, wenn sie Blut riechen. Open Subtitles أنـا رئيس مجموعة من أسماك القرش يـشتموّن الــدم وهو في المــاء سوف يـمزقونني إلى أشــلاء
    Wenn man sich dagegen Walhaie anschaut, das sind die anderen planktonfressenden großen Haie, dann ist deren Vielfalt viel größer. TED وايضاً اذا نظرت الى اسماك قرش الحوت وهي نوع اَخر من أسماك القرش الكبيرة اَكلات العوالق تجدها اكثر تنوعاً
    Viele Fischer beladen deshalb ihre Boote mit Flossen und lassen Millionen toter Haie zurück. TED مما أدي الي امتلاء قوارب العديد من الصيادين بالزعانف مخلفين وراءهم الملايين من أسماك القرش النافقة.
    zu entdecken. Ich habe alles fotografiert: von sehr, sehr großen Haien zu ganz kleinen, die in eine Handfläche passen. TED لقد قمت بتصوير كلّ شيء من أسماك القرش الضخمة إلى تلك الصغيرة التي تتناسب مع راحة يدي.
    In den Gewässern wurden große Ansammlungen von Haien gesichtet, die den Buckelwalen die Küste entlang folgen. Open Subtitles فكما رأينا هناك مجموعة كبيرة من أسماك القرش في البحر. تتبع الحيتان على طول السّاحل. والآن ما يفعلونه
    Jetzt, wo du ein dicker Fisch bist, schwimmen viel mehr Haie im Becken. Open Subtitles احذر, باس. الان بما أنك اصبحت السمكة الكبيرة هناك العديد من أسماك القرش في البركة
    Wir haben mehr Haie, mehr Biomasse von Schnappern, und auch mehr Biomasse von Pflanzenfressern, wie die Papageifische, die wie Ziegen im Meer sind. TED لدينا المزيد من أسماك القرش, كتلة أكبر من أسماك النهاش, و كتلة أكبر من الأسماك العشبية أيضا, مثل سمكة الببغاء, و التي هي بمثابة ماعز بحري,
    Ich wollte außerdem über die Haifischfang Industrie berichten, weil wir zur Zeit auf der Erde jedes Jahr über 100 Millionen Haie töten. TED وأردت أيضا أن تركز على صناعة الصيد أسماك القرش لأنه ، في الوقت الراهن على كوكب الأرض ، نحن مقتل أكثر من 100 مليونا من أسماك القرش كل سنة واحدة.
    Hier gibt's jede Menge Haie. Open Subtitles هناك جميع الأنواع من أسماك القرش
    Das sind die Haie, die Taucher-Cop am meisten hasst! Open Subtitles هم الأنواع من أسماك القرش الشرطة يكره معظم بوزو!
    Es gab Löwen und Tiger. Er führte mich gerade durch den Garten. Dort gab es Falken und Adler. Er sagte zu mir: "Dort drüben sehen Sie Haie." Er sagte dies auf eine weniger feminine Weise. "Dort sehen Sie mehr Haie und dort Tiger." TED كان هناك أسود ونمور. كان يأخذني خلال الحديقة. كانت هناك صقور و نسور. كان يقول لي: "هناك يوجد أسماك القرش." كان يقول هذه بطريقة أقل تخنيثا. "يوجد أيضا المزيد من أسماك القرش والمزيد من النمور."
    Die meisten Menschen glauben, dass Haie und Delfine Todfeinde sind, aber während der Wanderung koexistieren sie sogar. TED والآن، يعتقد أغلب الناس بأن كلّ من أسماك القرش والدلافين هي أعداء قاتلة، ولكن خلال "هروب السردين"، فإنها في الواقع تتعايش.
    Sind viele Haie da drinnen. Open Subtitles .هناك الكثير من أسماك القرش
    Es ist ein Schwarm Haie. Open Subtitles -هناك الكثير من أسماك القرش
    Ich habe selbst Angst vor Haien. TED فعلاً، أنا خائف جداً من أسماك القرش.
    Er hat geglaubt, ähnlich Dinge sind ähnlich aufgebaut; er behauptete also, dass die alten Zähne alten Haien gehört haben, die in Gewässern geschwommen sind, die Steine um die Zähne herum geformt haben und zu Bergen geworden sind. TED اكتشاف أشياء مماثلة مصنوعة بطرق مماثلة، وقد حاجج بأن الأسنان القديمة قد جاءت من أسماك القرش القديمة في المياه التي شكلت صخورا حول الأسنان وأصبحت جبالا.
    Das ist der Ort, den Captain Cook im Jahr 1777 entdeckte. Und er berichtete über eine riesige Fülle von Haien, die nach den Rudern ihrer kleinen Boote schnappten, während sie an Land gingen. TED هذا هو المكان الذي إكتشفه القبطان "كوك" في عام 1777. و لقد وصف أنه رأى مجموعة كبيرة من أسماك القرش تعض دفات و مجاديف قواربهم الصغيرة وهو ينزلون إلى الشاطئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus