"من إمرأة" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Frau
        
    • von einer Frau
        
    • mit einer
        
    Nun, es gibt nichts attraktiveres als eine Frau, die jagen kann. Open Subtitles حسنٌ، لا يوجد شيء أكثر جاذبية من إمرأة بإمكانها الصيد.
    Es ist eine Frau. Sie können ihr Haar sehen. TED انها معلومات استخرجت من إمرأة .. وكما ترون الشعر واضح
    Ich bin sicher, viele von Ihnen hier im Publikum haben Ähnliches erlebt. Nebenbei bemerkt, ich habe eine Frau geheiratet, die genau die gleiche Krankheitsgeschichte hat. TED واعتقد ان العديد من الجمهور هنا يعانون من نفس المشكلة وبالمناسبة لقد تزوجت من إمرأة لديها نفس القصة تماما
    Seht Apasha, das Affenmädchen das sich von einer Frau in einen Gorilla verwandelt! Open Subtitles شاهدوا أباشا فتاة الغوريلا شاهدوها تتبدل من إمرأة إلى قرد. غوريلا
    Was erwarten Sie von einer Frau ohne Zofe? Open Subtitles ماذا تتوقعين من إمرأة ليس معها خادمتها الخاصة
    Das ist ja großartig, wenn das von einer Frau kommt, die sich für ihren eigenen Sohn schämt, dass sie nicht mal zugibt, einen zu haben. Open Subtitles هذا ثري يأتي من إمرأة عجلة من إبنها إنها لا تعترف به
    In der Geschichte steigt der Engel vom Himmel und zeugt vier Kinder mit einer Sterblichen. Open Subtitles بالقصّة, الملاك من سلالة بالجنّة.. وينجب أربع أطفال من إمرأة فانية.
    Habe ich eine Frau oder ein Kind geheiratet? Ich weiß es nicht. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت متزوج من إمرأة أم من فتاة . لا أعرف ما الذى ينبغى التفكير فيه
    Wissen Sie eine Frau hat seinem Ego einen schweren Schlag versetzt. Open Subtitles كماتعرفين... ذاته قد تلقت ضربة قاصمة من إمرأة ...
    Ein Pakistani muss eine Frau heiraten, die den Haushalt führt und bei seiner Familie leben will. Open Subtitles رجل "الباثان" يُتَوقَعُ منه الزواج من إمرأة واجبها أن تدير عائلة كبيرة إمرأة ستعيش مع والدة زوجها و عائلته
    Und du hast eine Frau, die dich hasst. Open Subtitles بالإصافة إلى أنك متزوج من إمرأة تكرهك
    Ich verstehe, dass Diskretion für eine Frau Ihrer Position wichtig ist. Open Subtitles أي أن الحذر من إمرأة بمركزك ضروري
    Die Folge ist, dass jemand wie ich tatsächlich ein Gehirn hat, dass mehr Androgenen ausgesetzt war, als eine Frau, die mit Hoden geboren wurde, und einen Androgenrezeptor-Defekt hat. TED والنتيجة هي أن شخصاً مثلي قد تعرضت إلى تأثير هرمون أندروجين أكثر من إمرأة ولدت بخصيتين التى لديها أعراض قلة حساسية تجاه الأندروجين .
    Was für eine Frau! Open Subtitles يا لها من إمرأة
    Das kommt von einer Frau, die die Freiheitsurkunde zur Unterhaltung liest. Open Subtitles هذا أتٍ من إمرأة تقرأ وثيقة الحقوق
    Würdest du von einer Frau wie mir etwas anderes erwarten? Open Subtitles حسنٌ, ما الذي كنت تتوقعه من إمرأة مثلي؟
    Da würde ich vorher noch von einer Frau Befehle annehmen. Open Subtitles أفضل أن اخذ أوامري من إمرأة على ذلك ...
    Du hast den Ring von einer Frau gestohlen, die entführt worden ist. Open Subtitles سرقت هذا من إمرأة تم خطفها
    Sie sind von einer Frau, B. "In Liebe, B." Wer ist B? Open Subtitles إنّها مُرسلة من إمرأة (بي) (بكل حبي (بي من هي (بي) ؟
    Ich lasse mir von einer Frau nichts befehlen. Open Subtitles لن أأخذ أمرًا من إمرأة أبدًا
    Es war ein Geschenk von einer Frau. Open Subtitles لقد كانت هدية من إمرأة أوه.
    Ich verspreche auch kein Wort über die für immer verlorenen, süßen alten Zeiten zu verlieren, denn inzwischen sind Sie ja bestimmt mit einer chinesischen Lady verheiratet. Open Subtitles أعدك بأن لا أقول كلمة عن الأيام الخوالي التي مضت لأنه لابد بأنك الآن متزوج من إمرأة صينيه ، على ماأعتقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus