Hör mal, Sohn, Von jetzt an kannst du dein verdammtes Ballett vergessen. | Open Subtitles | , اسمع ، بُني من الآن و صاعداً بإمكانك أن تنسى . الباليه اللعين |
Hey, Schatz, ich habe mir überlegt... um, vielleicht sollten wir Von jetzt an getrennte Zimmer haben. | Open Subtitles | يا عزيزي , لقد كنتُ أفكّر ربما علينا الحصول على غرفتين منفصلتين من الآن و صاعداً |
Von jetzt an müssen Sie wirklich auf Ihre körperlichen Aktivitäten achten. | Open Subtitles | عليكِ أن تراقبي جيّدً حركاتك من الآن و صاعداً. |
Jetzt reicht's. Ab sofort gehen wir nur noch zur selben Zeit ins Bett. | Open Subtitles | هذا يكفي, من الآن و صاعداً كلانا سنذهب للفراش في نفس الوقت |
Peter Schibetta wird die Küche von nun an leiten. | Open Subtitles | سيُديرُ بيتَر شيبيتا المَطبَخ من الآن و صاعداً |
Von diesem Moment an stellst du mir nie wieder Fragen über meine Arbeit! | Open Subtitles | من الآن و صاعداً لا تسأليني أبداً عن عملي |
Norma... ich möchte, dass du Von jetzt an versuchst, einfach Socken zu tragen, wenn du nämlich..., dann gibt es keine... | Open Subtitles | نورما .أريدك فقط من الآن و صاعداً ان ترتدي جوارب لأنك.. |
Von jetzt an sind es nur noch wir drei. | Open Subtitles | و على كل شيء , يا رجُل سنكون نحن الثلاثة من الآن و صاعداً |
Mach einfach Von jetzt an, was ich dir sage, Angie. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تفعلي ما أقوله لكِ "من الآن و صاعداً يا " إنجي |
Von jetzt an bleibst du hier und paßt auf deine Oma auf. | Open Subtitles | و أنت .. لا من الآن و صاعداً ، إبقى هنا و اعتني بجدتك . |
Also denk dran, Von jetzt an... ist dein Rücken gedeckt. | Open Subtitles | لذا تذكَّر من الآن و صاعداً سأحميك |
Von jetzt an wird das dein Motto sein. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً سيكونُ هذا شِعارُك |
Von jetzt an werde ich ich selbst sein. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً, سأكون على طبيعتي |
Ich mache Von jetzt an meine eigenen Befehle. | Open Subtitles | -أنا أتلقّى أوامري الشخصيّة من الآن و صاعداً |
Folgendes wird Von jetzt an passieren: | Open Subtitles | إليك ما سيكون من الآن و صاعداً |
Von jetzt an solltet ihr mich bei allem mitnehmen. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً ضمنني إليكن في كل شيء |
Alison leitet Ab sofort die "I spy" -Redaktion. | Open Subtitles | و لمن لم يسمع منكم آليسون ستدير قسم "آي سباي" من الآن و صاعداً |
Ab sofort wird das immer so sein, | Open Subtitles | لن يهدأوا من الآن و صاعداً |
Ab sofort heiße ich Nuwanda. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً نادوني (نواندا) |
nun, Ladies und Gentlemen, von nun an können sie entspannt aufwachen. | Open Subtitles | حسناً , سيداتي سادتي , من الآن و صاعداً سوف تستيقظون في راحة |
Ich und meine Jungs werden sie von nun an leiten. | Open Subtitles | أنا و رِجالي سنُديرهُ من الآن و صاعداً |
Wir werden dich von nun an beschützen. | Open Subtitles | سنحميكَ من الآن و صاعداً. |
Von diesem Moment an, sind wir alle mit drin. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً سنكون جاهزين |