Zum Beispiel bin ich in Südostasien an einer Reismühle vorbeigefahren und habe einen Mann gesehen, der einen 50-kg-Sack Reis auf seinem schmalen Rücken trug. | TED | في جنوب آسيا، مثلًا: كنت أقود مارًا بمطحنة أرز لأرى رجلًأ يرفع أكياس من فئة 100 باوند من الأرز على ظهره. |
Im heutigen Japan wurde aus Reis Sake hergestellt. | TED | وفي المنطقة التي هي الآن اليابان، صنع البشر الساكي من الأرز. |
Bei Reis erreichen wir zum Teil unglaubliche Ertragssteigerungen wenn verschiedene Reisarten nebeneinander angebaut werden. | TED | في بعض الأحيان في الأرز وجدنا زيادة في الغلة لا يصدق عند خلط أنواع مختلفة من الأرز جنبا إلى جنب. |
Und jedes Jahr wird der Reis zu 99,9 Prozent von Hand verpflanzt. | TED | وفي كل عام، 99.9٪ من الأرز يزرع يدويًا. |
Es waren vernünftige Portionen Eiweiß serviert mit üppigen Mengen an Gemüse und kleinen Mengen Stärke, normalerweise Reis. | TED | لقد كانت كمية كافية من البروتين تم تقديمها مع كميات من الاخبطوط والخضروات وكميات صغيرة من النشويات، عادة من الأرز. |
Ich sage euch, das ist mindestens einen... oder sogar drei Säcke Reis wert. | Open Subtitles | أنا كاهن بسيط، ولكن أود أن أقول هذا يستحق ثلاثة أكياس من الأرز. |
Das bedeutet, dass jemand mit nach Ko Pha-Ngan kommen muss, um Reis zu kaufen. | Open Subtitles | مما يعنى أن أحدكم يجب أن يأتى إلى كوبانيان معى لنبتاع المزيد من الأرز |
Als ihr Vater noch gelebt hat, hatten wir hundert Koku Reis für uns. | Open Subtitles | عندما كان أبوها حيّ راتبنا كان 100 كوكو من الأرز |
Weißt du, dass wir damit Reis für 500 Menschen kaufen können? | Open Subtitles | أتعرفين كم كيلوغراماً من الأرز يمكننا أن نبتاعه بهذا المبلغ؟ يمكننا أن نطعم 500 فرد |
Du isst eindeutig zu viel Reis und hast deswegen Verstopfung. | Open Subtitles | لقد أكلت الكثير من الأرز في وجباتك اليومية و أصبحت الآن مصاباً بالإمساك |
4.000 Liter Wasser für 1 Kilo Reis und 13.000 Liter Wasser für ein Kilo Rindfleisch. | Open Subtitles | وأربعة آلاف ليتر لإنتاج كيلوغرام من الأرز وثلاثة عشر ألف ليتر لإنتاج كيلو غرام واحد من لحم البفر |
Wir verlangen bloß einen Sack Reis, Sake und Essen. | Open Subtitles | ولكن سوف نأخذ برميل من الأرز بالاضافة الى الطعام |
Wo kommt denn der ganze Reis auf einmal her? | Open Subtitles | هناك الكثير من الأرز في المطبخ كيف حدث هذا؟ |
Die Einwanderer waren an die Kost ihrer Heimatländer mit viel Reis und Gemüse gewöhnt. | Open Subtitles | كان الجيل الأول يقتات على نمط غذائي مكوّن من الأرز و الخضروات في موطنهم الأصلي. إلّا أن الأطفال توقّفوا عن تناول الأرز |
Jeden Tag aß er 10 Schüsseln Reis, Unmengen an Obst und er trank literweise Wein. | Open Subtitles | كل يوم كان يأكل 10 مكاييل من الأرز و 8 لترات من النبيذ وكمية وافرة من الفواكة والخضروات |
Sie trugen aus Autoreifen gebastelte Ho-Chi-Minh-Sandalen, und hatten eine Ration Reis mit sich, in Elephanten-Innereien aufbewahrt, Sie bedeckten sich mit Leintüchern. | TED | كانو يرتدون صنادل هوشي مينه في أقدامهم، يقطعون الطريق مشياً، ويحملون حصصهم من الأرز المطبوخ مع أمعاء الفيلة، في حزام كتان معلّق حول الجسم. |
Es gab kein Essen, nur ein bisschen Reis. | TED | لم يكن هناك طعام، فقط القليل من الأرز. |
Die frühesten Beweise stammen aus China aus dem Jahr 7.000 vor Christus. Rückstände in Tontöpfen beweisen, dass Menschen aus vergorenem Reis, Hirse, Trauben und Honig ein alkoholisches Getränk herstellten. | TED | يأتي الدليل الأبكر المعروف منذ 7,000 قبل الميلاد في الصين، حيث البقايا في أوعية الصلصال أظهرت أن البشر كانوا يصنعون مشروبا كحوليا من الأرز المخمر والدخن والعنب والعسل. |
Ihr könnt sie für eine Handvoll Reis haben. | Open Subtitles | يمكنكم أن تأخذوهم مقابل قبضة من الأرز |
Sie wollte 10 Pfund Reis mitnehmen. | Open Subtitles | ارادت اخذ عشرة باوندات من الأرز معها |