"من الأنترنت" - Traduction Arabe en Allemand

    • aus dem Internet
        
    • im Internet
        
    Als du mir gesagt hast das wir diesen Film sehen, hab ich eine Schockerversion aus dem Internet besorgt. Open Subtitles عندما أخبرتني بأننا سنشاهدُ هذا الفلم حصلت على نسخة معدّلة من الأنترنت.
    Ich lese aus Händen, Tarot-Karten und ich habe einen Abschluss in Numerologie aus dem Internet. Open Subtitles أقرأ الكف، أوراق التاروت، ولدي شهادة في علم الأعداد من الأنترنت
    Hab ich aus dem Internet. Ist doch kinderleicht. Open Subtitles تعلمتها من الأنترنت بهذ البساطه
    Es ist jetzt möglich, einen synthetischen Virus aus Knete zu machen, mit einem Zahlen-Rezept wie diesem und Gen-Sequenzen aus dem Internet. Open Subtitles الآن من الممكن أن تبني فيروساً اصطناعيا من لا شيء بإستخدام وصفة عددية مثل هذه تماما و تسلسل جيني يمكنك الحصول عليه من الأنترنت.
    Sie wusste selber gar nicht, dass sie im Internet ist. TED لم يفكِّر في نفسه على أنه جزء من الأنترنت.
    Das muss ich erst im Internet nachlesen. Open Subtitles يجدر بي الاطلاع عن هذا من الأنترنت.
    - Was machst du hier? Ein Kerl aus dem Internet bezahlte mir 200 Dollar, um hierher zu fahren. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}رجلٌ من الأنترنت أعطاني 200 دولار كي أقود وصولًا لهنا.
    Ich habe eine metrische Tonne von Ravenclaw-Kleidung aus dem Internet bestellt. Open Subtitles لقد طلبت ملابس من متجر "رافلنكو" من الأنترنت
    Nur einen alten Film aus dem Internet. Open Subtitles -مجرد فلم قديم من الأنترنت .
    Was werde ich schon in Princeton lernen, das ich nicht auch im Internet lernen könnte? Open Subtitles "لماذا يتوجب علي الذهاب إلى جامعة "برنستون بينما يمكنني التعلم من الأنترنت
    Weißt du, dass es im Internet haufenweise Typen gibt, die für einen Blick auf diese Zehen zahlen würden? Open Subtitles اللعنة يا (هابي)، تعرفين أنّ هناك أقسام كاملة من الأنترنت... ستدفع الكثير من المال من أجل نظرة على أصابع القدمين هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus