"من الدولارات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dollar
        
    • Dollars
        
    • mehrere
        
    Ich meine, Tausende von Dollar, viele Arbeitsstunden, um diesen zweieinhalb Meter hohen Roboter zu schaffen. TED أقصد، الآلاف من الدولارات والكثير من ساعات العمل صرفت لإنتاج هذا الروبوت بثمانية أقدام.
    Milliarden und Abermilliarden von Dollar für Informationen, die man nicht mehr gebrauchen kann. TED مليارات و مليارات من الدولارات من أجل بيانات تأتي متأخّرة ليتمّ استعمالها.
    Das kriegen Sie heute auf jedem Hinterhof für ein paar Tausend Dollar. Open Subtitles ممكن أن تفعل هذا نظير بضعة الاف من الدولارات هذه الأيام
    Der Zuschuss von einigen zig Mio. Dollar käme der ganzen Karibik zugute. Open Subtitles أى دعم مالى بعشرات الملايين من الدولارات يخفف العبىء عن الكاريبى
    Sie haben Milliarden von Dollars gestohlen und haben dutzende unschuldiger Personen getötet. Open Subtitles أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء
    Denkst du, du kannst mich ausknipsen, weil ich ein paar Dollar im Rückstand bin? Open Subtitles أتعتقد أنه بإمكانك التخلص مني لان مكسبي كان عدد قليل من الدولارات ؟
    Und wenn wir keinen Weg daraus finden, wird sie Millionen von Dollar verlieren, Open Subtitles ،ولو لمْ نكتشفُ وسيلةً خروجٍ من هذه ،سوفَ تخسرُ الملايين من الدولارات
    Es gab eine Schätzung, eine vorsichtige Schätzung vor ein paar Jahren, dass die US-amerikanische Wirtschaft von 57 Milliarden Dollar pro Jahr profitierte. TED كان هناك تقديراً تقديرات متحفظة، منذ أعوام مضت ذلك فالإقتصاد الأمريكي استفاد ب 57 بليون من الدولارات كل عام.
    Diese Menschen repräsentieren mehrere Trillionen Dollar, die in die globale Wirtschaft fließen werden. TED يمثلون هؤلاء الناس عشرات التريليونات من الدولارات حقنت في الاقتصاد العالمي.
    Für ein paar hundert Dollar habe ich ein System entwickelt, das die Empfindlichkeit von Detektoren überschreitet, die Hunderttausende Dollar kosten. TED مقابل مئات الدولارات, قمت ببناء نظام يفوق بحساسيته الكواشف التي تكلف مئات الآلوف من الدولارات.
    Manche dieser Kliniken machen über zehn Millionen Dollar jedes Jahr. TED بعض هذه العيادات تجني عشرات الملايين من الدولارات كل عام
    Wir haben mehr als 100 Dolmetscher, die 63 Sprachen abdecken. Und wir geben Millionen Dollar allein in unserem kleinen Krankenhaus aus. TED لدينا أكثر من 100 مترجم يقومون بتغطية 63 لغة، ونقوم بصرف الملايين من الدولارات في مشفانا الصغير فقط.
    Man hat wahrscheinlich hunderttausende von Dollar ausgegeben, für Benzin, fürs Kopieren und die Tagesspesen, TED على الأغلب فقد صرفت مئات الآلاف من الدولارات على الوقود ونسخ الأوراق والبدل اليومي,
    Wir schätzen, dass allein die Stromrechnung für dieses Datenzentrum eine Höhe von zig Millionen Dollar im Jahr betragen wird. TED نحن نقدر أن مجرد فاتورة الكهرباء لتشغيل مركز البيانات هذا سيكون عشرات الملايين من الدولارات سنويا
    Früher kostete es viele Mio. Dollar, um Gen-Sequenzen zu entschlüsseln. TED كانت القيام بعملية التسلسل الجيني يكلف الملايين من الدولارات
    Menschen schufen Non-Profit-Organisationen und investierten Millionen Dollar in sie, um armen Menschen zu helfen. TED قام العديد من الأشخاص بجمع الملايين من الدولارات واستثمارها في منظمات غير ربحية الهدف من وراءها مساعدة الفقراء.
    Weil Sie nun gegen Firmen kämpfen, bei denen tatsächlich Hunderte Millionen Dollar auf dem Spiel stehen. TED لأنك في الأساس ضد الشركات ذات المئات الملايين من الدولارات.
    Darum investiert China hunderte Milliarden Dollar in saubere Energie. TED لذلك فإن الصين تستثمر مئات المليارات من الدولارات في الطاقة النظيفة.
    Mein Unternehmen hat 35 Jahre und Millionen von Dollar investiert, um den Wankelmotor, welcher in den 50ern erfunden wurde, auf über 4 PS pro Kg zu bringen - und das zuverlässig und entscheidend. TED أنفقت شركتي 35 سنة وعدة ملايين من الدولارات من أجل ذلك المحرك الدوار, الذي اخترع في أواخر الخمسينيّات, وتطويره لدرجة أن نحصل أكثر من حصان للرطل الواحد, موثوق به, ومهمّ.
    Und ich kann so weitermachen. Mehr und mehr Dollars fließen ins System. TED ويمكنني جلب المزيد من الدولارات إلى النظام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus