"من الصّعب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schwer zu
        
    • Es ist schwer
        
    Schwer zu sagen, die sind total verstümmelt. Open Subtitles ـ من الصّعب ان أخبرك، فهى مسحوقة عن آخرها
    Und es ist für mich Schwer zu glauben, dass Sie davon nicht die ganze Zeit gewusst haben. Open Subtitles وأجد أنه من الصّعب تصديق أنك لم تعلمين بالأمر طوال الوقت.
    Es ist sehr Schwer zu wissen, wer wir wirklich sind. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّه من الصّعب جداً معرفة هويّتنا
    Es ist schwer diese Dinge schnell zu erledigen, selbst wenn man viel Brokkoli gegessen hat. Open Subtitles من الصّعب استعجال البراز حتّى بعد تناول القرنبيط
    - Ihr Mann hatte sie erschlagen. - Es ist schwer, gute Hilfe zu halten. Open Subtitles ـ قتلها زوجُها بـ مكسّرة جليد ـ من الصّعب إيجادُ المساعدة الجيّدة
    Obwohl manchmal ist es... Schwer zu sagen, was eine Vision ist und was ein Traum. Open Subtitles بالرغم من أنّه في بعض الأوقات... من الصّعب التفريق بين الحلم والرّؤيا.
    - Schwer zu sagen. Stunden, Tage... Open Subtitles من الصّعب التحديد، ساعات، أو أيّام.
    Es ist Schwer zu erklären. Open Subtitles من الصّعب شرح الأأمر
    Es ist Schwer zu beschreiben. Open Subtitles من الصّعب وصفه.
    Schwer zu sagen. Open Subtitles من الصّعب إدراك ذلك
    Das ist Schwer zu erklären. Open Subtitles من الصّعب شرح ذلك
    Schwer zu übersehen. Open Subtitles من الصّعب تفويتهم.
    Schwer zu glauben-- Open Subtitles من الصّعب التصديق!
    - Naja, das ist Schwer zu sagen. Open Subtitles -حسناً ، من الصّعب قول ذلك
    Es ist schwer für mich zu entspannen in einer fremden Umgebung. Open Subtitles من الصّعب عليَّ الإسترخاء في مكان غريبٍ عنّي.
    Ich weiß, Es ist schwer, die Neue zu sein. Open Subtitles (أنظروا بما يتعلق بـ(جوني أعلم كم من الصّعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus