"من القنصلية" - Traduction Arabe en Allemand

    • vom Konsulat
        
    • von der Botschaft
        
    • im Konsulat
        
    • aus dem Konsulat
        
    Dave McGeary vom Konsulat. Beth wartet draußen im Wagen. Open Subtitles أنا آسف، ديف ماكجيري من القنصلية يا سيدي لقد اصطحبت بيث إلي السيارة في الخارج
    Ich wurde vom Konsulat abgeholt und direkt hierher gebracht. Open Subtitles لم ار أي احد لقد أتيت من القنصلية إلى هنا مباشرةً
    Ich wäre auch gestorben, aber dein Brief ist mir vom Konsulat nachgesandt worden. Open Subtitles كنت لأموت أيضاً لكن رسالتك أرسلت إلي من القنصلية
    Ich hatte gerade einen Anruf von der Botschaft. Open Subtitles تلقيت مكالمة للتو من القنصلية
    Keine Ahnung. Ja...ja, von der Botschaft. Open Subtitles لا أدري حسناً، من القنصلية
    Ich gebe Ihnen den Pass. Aber Vorsicht! Ich werde ihn im Konsulat abholen. Open Subtitles سأعطيه لكِ، ولكن انا من سيحضره من القنصلية حالما يجهز
    Suche nach einer Verbindung zwischen ihr und den Männern aus dem Konsulat von letzter Nacht. Open Subtitles و بمطابقة شخصيتها مع الرجال من القنصلية الليلة الماضية
    Die Botschafter-Limousine wird sie direkt vom Konsulat zum Flugzeug fahren, was uns nur ein paar Momente zwischen dem Konsulat und der Limo lässt, um den Inhalt zu beschaffen. Open Subtitles سيارة السفير ستنقلها مباشرةً من القنصلية إلى المطار و الذي يترك لنا بضع لحظات فقط ما بين القنصلية و السيارة للحصول على محتوياتها
    Herr Polizist, ich bin vom Konsulat. Open Subtitles أيّها الشرطي. أنا من القنصلية.
    Ich bin Monsieur Le Grac vom Konsulat. Open Subtitles أنا السيد لى جاك من القنصلية
    Danke. Mr. Bond, ich bin Fields vom Konsulat. Open Subtitles سيد (بوند) ، أنا أسمي (فيلدز) أنا من القنصلية
    Mr. Bond, ich bin Fields vom Konsulat. Open Subtitles سيد (بوند) ، أنا اسمي (فيلدز) أنا من القنصلية
    Ich habe die Papiere vom Konsulat. Open Subtitles لديّ أوراق من القنصلية
    Wir brauchen Audioüberwachung vor und, wenn möglich, auch im Konsulat. Open Subtitles أريد التركيز على الإتصالات أو أى إتصال خارجى أو داخلى من القنصلية
    Es kommt jemand aus dem Konsulat. Open Subtitles هناك شخصاً من القنصلية سيأتى بعد قليل
    Aber durch eine seltsame und ungeklärte Wende wurde Wang aus dem Konsulat nach Peking gebracht, wo er der Parteiführung Beweise vorlegte, die schließlich zu Bos Fall und Gus Verhaftung führten. Die Lüftung der Geheimnisse Bos bedeutete auch die Enthüllung der geheimen Welt der „roten Aristokratie“. News-Commentary ولكن في تطور غريب وغير مبرر، نُقِل وانج بشكل مفاجئ من القنصلية إلى بكين، حيث قدم لزعامات الحزب الدليل الذي أسفر عن سقوط بو واعتقال قو. ولكن الكشف عن خبايا بو كان يعني أيضاً الكشف عن عالم "الأرستقراطية الحمراء" السري. لذا فإن وانج ليس له أن يتوقع أي رأفة في محاكمته، والتي من المرجح أن تنتهي إلى حكم بالإعدام ثم تخفيف الحكم إلى الأشغال الشاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus