Jetzt solltest du versuchen, das zu sagen, ohne dabei so das Gesicht zu verziehen. | Open Subtitles | يجب أن تحاولي قول ذلك بدون أن تقبضي عضلات وجهك أكثر من اللّازم. |
Na ja, für den Fall, dass die Farbe noch zu subtil ist. | Open Subtitles | أتعلمون، تحسّبًا ما إن كان الطلاء مسفًّا أكثر من اللّازم |
zu viele Franzosen im Raum. | Open Subtitles | ثمّة فرنسيّون أكثر من اللّازم في غرفة واحدة |
Er wollte nur sie, und er ist einmal zu weit gegangen. | Open Subtitles | كان يسأل عليها باستمرار، وقد تمادى أكثر من اللّازم. |
Aber wenn das zu schwer oder zu kompliziert für dich ist, dann lass es jetzt bitte raus, ich wurde schon genug verletzt. | Open Subtitles | وإن كان ذلك عسيرًا معقّدًا إليك , فاتركني الآن , لأنّي بالفعل جُرحت أكثر من اللّازم |
Wir haben zu viel durchgemacht, um getrennte Wege zu gehen. | Open Subtitles | لقد عانينا أكثر من اللّازم لنحاول أن نكون سويًّا. |
Denn das bedeutet, Mensch zu sein. Du überbewertest die Menschlichkeit. | Open Subtitles | هذا معنى كون المرء إنسانًا يا أختاه إنّكِ تثني على الإنسانيّة أكثر من اللّازم |
Vielleicht habe ich zu sehr darauf erpicht, ihn zu verurteilen. | Open Subtitles | ربّما لأنّي مِلت أكثر من اللّازم لانتقاده |
Und da sie ahnungslos war, was ein hungernder Vampir in der Nähe von frischem Menschenblut anrichten würde, ging sie wohl zu nah an ihn heran. | Open Subtitles | ولم تعلم أنّه مصّاص دماء متعطّش لدم بشريّ طازج. أظنّها اقتربت أكثر من اللّازم. |
Er fand sie zu öffentlich oder was weiß ich. | Open Subtitles | ظنّهم عموميّين أكثر من اللّازم أو ما شابه. |
Die Kraft, die sie hatte, war zu viel. | Open Subtitles | القوّة التي ملكتها كانت أشدّ من اللّازم. |
zu viele Hexen unter einem Dach machen mich nervös. Liv. | Open Subtitles | وجود سحرة أكثر من اللّازم معي تحت سقف واحد يوتّرني. |
Ich musste sie ablehnen. Sie war zu verloren. | Open Subtitles | تحتّم أن أرفضها، فقد كانت تائهة أكثر من اللّازم. |
Wahrscheinlich nur ein wenig zu viel Glutamat gegessen. | Open Subtitles | غالبًا جلوتومات أحادي الصوديوم التي بالطعام أثّرت عليّ أكثر من اللّازم. |
Vielleicht ist es hier zu hell und sonnig für mich. | Open Subtitles | ربّما الطقس مشرق ومشمس أكثر من اللّازم بالنسبة إليّ هنا. |
Gott. Weißt du was? Ich bin zu nüchtern, um darüber zu reden. | Open Subtitles | ربّاه، أتعلم، إنّي واعية أكثر من اللّازم عن أن أطيق التحدّث عن هذا. |
Nun, ich bin in Gefahr, von meiner Familie verbannt zu werden, weil ich etwas extra Dummes getan habe. | Open Subtitles | إنّي أواجه خطر النفي من أسرتي لأنّي اقترفت شيئًا أهوجًا أكثر من اللّازم. |
Er scheint einfach zu perfekt zu sein. | Open Subtitles | هذا المكان، يبدو مثاليًا أكثر من اللّازم. |
zu sehr, fürchte ich. | Open Subtitles | أخشى أنّني مرتبط به أكثر من اللّازم |
Vielleicht arbeitet euer Gott zu viel. | Open Subtitles | لربّما ربّنا يعمل أكثر من اللّازم. |