"من الورق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Papier
        
    • Zettel
        
    Noch etwas heller, weil ich werde gleich etwas auf das Papier hier zeichnen. TED لو تفضلتم بزيادة الإضاءة، لأنني سأقوم فقط باستخدام قطعة من الورق هنا.
    Tabellen waren Tabellenkalkulationen auf Papier, und sie wurden von Hand berechnet. TED فجداول البيانات كانت صحائف متفرقه من الورق ويتم حسابها يدوياً
    Nehmen Sie ein Blatt Papier, verwenden Sie die 3 Wörter als Spaltenüberschriften und füllen Sie dann diese Spalten so ehrlich wie möglich aus. TED خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن.
    Und Sie können sehen, es reicht ein Viertelkreis Papier, um eine Lasche zu machen. TED ويمكنك أن ترى هناك، هي تحتاج فقط ربع دائرة من الورق لصنع الجنيح
    Ich habe hier einen kleinen Zettel, hauptsächlich weil ich Nigerianer bin, und wenn Sie mich lassen, schwadroniere ich zwei Stunden lang. TED حسنا, لدي تلك القطعة الصغيرة من الورق هنا, في الأغلب لأنني نيجيري, و لو تركتموني أتحدث سوف أستمر في الحديث لساعتين.
    Die Linse war da. Das Papier war da.Er bewegte es rauf und runter. TED وكانت عدسة هنا. و قطعة من الورق هنالك. وأخذ يحركها صعودا وهبوطا.
    Sie waren aus Papier, Leim und Seiden-Schlüpfern, die wir geklaut hatten. Open Subtitles التي صنعناها من الورق ومن الاقمشة السميكة التي سرقناها بالطبع
    Wir werden alle in ein Boot steigen, das aus Papier gebaut ist. Open Subtitles الآن جميعنا على وشك الصعود في قارب مصنوع كلياً من الورق
    Du kannst dir nicht vorstellen, wie mir ein Stück Papier so wichtig sein kann. Open Subtitles لا يمكنك تصور ما الذي يجعل قطعة صغيرة من الورق تعني الكثير جداً
    Ich machte ein Künstlerbuch aus Edelstahl anstatt aus Papier. TED صنعت كتاب فني بالحديد المقاوم للصدأ بدلا من الورق
    1969 war das Internet nur ein Traum, ein paar Skizzen auf einem Stück Papier. TED ففي عام 1969، لم تكن الإنترنت سوى حلم، على شكل بضعة رسومات على قصاصات من الورق.
    Hier sieht man, wie eine Overhead-Kamera aufnimmt, was ich erzähle, während ich auf einem Stück Papier zeichne. TED هنا ، يوجد كاميرا فيديو فوقية تسجلني اثناء حديثي ورسمي على قطعة من الورق
    Wir namen ein Blatt Papier mit zufälligen Buchstaben und baten Leute, identische Buchstabenpaare zu finden. TED أخذنا صفيحة من الورق مع أرقام عشوائية وطلبنا من الناس إيجاد أزواج من الأحرف المتماثلة جنباً إلى جنب
    Auf diesem kopierten Blatt Papier hatte sich der Unfall noch gar nicht ereignet. TED على تلك القطعة المصورة من الورق الحادث لم يحدث بعد.
    Selbst ein Gebäude aus Papier kann permanent sein, solange die Leute es lieben. TED فحتى المبنى المصنوع من الورق المقوى يمكن أن يغدو مبنى دائم إن أحبه الناس
    Das ist irgendwie vergleichbar zu dem Grad der Belastung, im Dienst des Beobachter zu sein und dem davorstehenden Betrachter dieses Stück Papier sehr grazil zu präsentieren. TED هذا يمثل نوع ما حجم الضغط الناتج عن خدمة المتفرج و عن عرض هذه القطعة من الورق بشكل دقيق جداً أمام المتفرج.
    Man braucht nur eine sehr geringe Menge Plastik, und wesentlich mehr Papier. TED بل يتم بواسطة كمية قليلة من البلاستيك و لكن كمية اكبر من الورق
    Die Aufgabe ist, ein Stück Papier mit der "schwachen Hand" von innen nach außen hin umzufalten. Bei mir wäre das die linke Hand. TED الفكرة تتمثل بالتقاط قطعة من الورق وطيّها من الداخل باستخدام يدك الأضعف بالنسبة لي اليد اليسرى
    Dann fingen einige an, ihre Roboter mit Papier zu dekorieren. TED وثم بدأ عدد قليل منهم أخذ قطع من الورق وزينوا الروبوتات الخاصة بهم.
    Alles handgeschriebene... Zettel. Open Subtitles كل ما لدي هو قصاصات من الورق مكتوبة بخط اليد
    Wie ihr sehen könnt, liegen Zettel auf euren Stühlen. Darauf stehen fünf Fragen. Open Subtitles كما ترون، هناك قطعة من الورق على كل كرسي مع خمسة أسئلة عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus