"من اليمين" - Traduction Arabe en Allemand

    • von rechts
        
    • nach rechts
        
    Wenn Sie genau hinschauen, sehen Sie, dass die meisten Pfeile von rechts nach links zeigen. TED لذلك في هذه الحالة، إذا نظرت بعناية، أكثر الأسهم تتجه من اليمين إلى اليسار.
    Sagen Sie Ihrem idiotischen SO-Team, dass Arabisch von rechts nach links gelesen wird. Open Subtitles أخبري فريق عملياتك الخاصة الأغبياء بأن العربية تقرأ من اليمين إلى اليسار
    Könnt ihr mir sagen, ob der Text von rechts nach links oder umgekehrt läuft? TED هل يمكنكم أن تخبروني إذا كان اتجاه الكتابة من اليمين إلى اليسار أو من اليسار إلى اليمين؟
    Zehn Personen, die von links nach rechts oder rechts nach links wechselten. TED لدينا 10 مشاركين تحولوا من اليمين إلى اليسار أو من اليسار إلى اليمين.
    Von links nach rechts. Und nur jeden zweiten Buchstaben. Open Subtitles لكن من اليمين لليسار وأترك حرفاً واقرأ التالي
    Wenn Sie Hebräisch oder Arabisch sprechen, würden Sie sie andersherum sortieren, von rechts nach links. TED لو كنت تتحدث العبرية أو العربية، ستقوم بفعل ذلك بشكل معاكس، من اليمين إلى اليسار.
    Wenn sie nach Norden schauen, sortieren sie von rechts nach links. TED وعندما أجلسناهم باتجاه الشمال، نظموا الوقت من اليمين لليسار.
    Das liest man von rechts nach links, wie Arabisch. Open Subtitles من اليمين الى اليسار, مثل العربية بالضبط.
    Bitte sehr. Man liest es von rechts nach links. Open Subtitles يجب عليك ان القراءا من اليمين الي اليسار
    Dann mal ran an den Speck. lch von rechts und du von links. Open Subtitles حسنًا، سوف أذهب من اليمين. أما أنت فاذهب من اليسار.
    Ivy wusste natürlich, dass man von links serviert... und von rechts abräumt. Open Subtitles وبالطبع كانت تعلم أنها تقدم من اليسار وتأخذ من اليمين
    von rechts drehen... oder von links? Open Subtitles هل يريدني أن أستدير من اليمين أم من اليسار؟
    Von links betrachtet erscheint sie größer als von rechts. Open Subtitles حسناً، انظري، إنها تبدو أضخم من اليسار منها من اليمين
    von rechts nach links. Macht man doch da unten in der Wüste. Open Subtitles من اليمين إلى اليسار كما لو أنك في وسط الغبار
    Ja, Arabisch schreiben wir von rechts. Aber verdammt nicht rückwärts. Open Subtitles العربية تكتب من اليمين لكن لا يعني هذا أننا مثلهم
    Einheit neun. Es ist der obere Stock, dritte Tür von rechts. Open Subtitles العمارة التاسعة الطابق العلوي الشقة الثالثة من اليمين
    Könnte von rechts nach rechts sein, wenn der Angreifer so zugestochen hat. Open Subtitles قد تكون من اليمين إلى اليمين لو القاتل ضرب هكذا.
    Oberer Reihe, die Zweite von rechts. Open Subtitles الواقفة في الصفّ العلويّ الثانية من اليمين.
    Er geht zum Gegenangriff über mit Weiß 130 nach rechts. Open Subtitles يقوم بهجوماً مضاد بواسطة الصخرة البيضاوية 130 من اليمين
    Ein Schritt nach rechts anstatt nach links und ich bin da drin und du hier draußen. Open Subtitles خطوة واحدة الى اليسار بدلا من اليمين أنا هنا وأنت في الخارج هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus