"من بين الأموات" - Traduction Arabe en Allemand

    • von den Toten auferstanden
        
    • ist von den Toten
        
    Es gibt nichts Beängstigenderes, als etwas, dass bereits tot ist... und nur vorgibt tot zu sein und das dann als etwas, was von den Toten auferstanden ist. Open Subtitles لا يوجد شيء الشائعات المروعة من شيء ميت التظاهر ليكون القتلى التي قد عاد من بين الأموات.
    Sie behaupten bereits, er sei von den Toten auferstanden. Open Subtitles والأن هم بالفعل يدعون بأنه قام من بين الأموات
    Sie fürchten wirklich, dass er von den Toten auferstanden ist. Open Subtitles إنهم يخشون أن يكون قد قام من بين الأموات
    Der Graf ist von den Toten zurückgekehrt, genau wie ich jetzt aus der Verbannung, - zu welcher zu mich verurteilt hast als Kanzleivorsteher zurückgekehrt bin. Open Subtitles عاد العد من بين الأموات كما عدت انا الآن من النفي الذي انت حكمت علي به
    Er ist von den Toten zurückgekehrt. Das hat ihn wohl irgendwie verändert. Open Subtitles قام من بين الأموات لابد أن هذا غيره
    Der Apostel Thomas bezweifelte, dass der Herr von den Toten auferstanden war. Open Subtitles لقد كان الرسول توما من شكَ في المسيح الذي قام من بين الأموات
    - Dann ist er von den Toten auferstanden. Open Subtitles إذن فقد قام من بين الأموات ماذا تقصد؟
    Er ist von den Toten auferstanden. Open Subtitles لقد انبعث من بين الأموات.
    Er ist nicht von den Toten auferstanden, Castle. Open Subtitles هُو لم ينبعث من بين الأموات يا (كاسل).
    Ich habe gehört, Sie sind von den Toten auferstanden. Open Subtitles -سمعتُ أنّكِ رجعتِ من بين الأموات .
    von den Toten auferstanden! - Was? Open Subtitles ارتفعت لامعة من بين الأموات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus