"من رجاله" - Traduction Arabe en Allemand

    • seiner Männer
        
    • seiner Leute
        
    • seine Männer
        
    • seiner Jungs
        
    Wenn du ihn wiedersehen willst, müssen wir uns Monroe persönlich und einigen Tausend seiner Männer stellen. Open Subtitles إذا اردتي ان تراه ثانية يجب علينا ان نواجه مونرو نفسه وبضعه الاف من رجاله
    Das Schlimmste, was ihm in Afghanistan zustieß: Dass der Helm eines seiner Männer von einer Kugel getroffen wurde, die den Mann umwarf. TED أسوأ أمر حدث له في أفغانستان هو أن واحد من رجاله ضُرب برصاصة في رأسه ضربت الخوذة، وأسقطته أرضًا.
    Ich verfolgte zwei seiner Männer, aber die erkannten mich und sind hinter mir her. Open Subtitles وقد تعقبت اثنين من رجاله حتىقاعةالموسيقى. وللأسف تعرفوا عليّ ولهذاالسببيطاردونيالآن.
    Später hab ich drei seiner Leute hopsgenommen. Open Subtitles بعد عام، انتقلت إلى الشؤون الداخليّة، واعتقلت ثلاثة من رجاله.
    Später hab ich drei seiner Leute hopsgenommen. Open Subtitles بعد عام، انتقلت إلى الشؤون الداخليّة، واعتقلت ثلاثة من رجاله.
    seine Männer töteten meinen Offizier, um einen Zylonen zu beschützen. Open Subtitles أثنين من رجاله قتلوا أحد ضباطى بينما كانوا يحمون السيلونز
    Jemand hatte es letzte Nacht auf Darby abgesehen,... hat einen seiner Jungs getötet, zwei Frauen. Open Subtitles شخص اقتحم على " دوربي " ليلة أمس قتل واحداَ من رجاله وامرأتين
    Wenigstens 2 seiner Männer werden sagen, dass er das Feuer nicht eröffnen musste. Open Subtitles على الأقل إثنان من رجاله الخاصين سيشهدون انه لم يكن يملك ان يطلق النار يا سيدى
    Zwei seiner Männer haben einen meiner Offiziere ermordet, um einen Zylonen zu beschützen. Open Subtitles أثنين من رجاله قتلوا أحد ضباطى بينما يحمون السيلونز
    Für die acht seiner Männer, die heute ermordet wurden. Open Subtitles بينما هناك ثمان من رجاله قتلوا هذا الصباح
    Er glaubt, dass einige seiner Männer mit ihm kommen werden, wenn sie die Nachricht hören. Open Subtitles يعتقد أن عدد من رجاله سينضمون إليه، حين يسمعون تلك الأخبار.
    Wie denken Sie, wird er auf den Tod eines Dutzends seiner Männer reagieren? Open Subtitles كيف تعتقد انه سوف تتفاعل إلى فقدان عشرات من رجاله ؟
    Er sagte, der Dieb brachte zwei seiner Männer um und sei im Widerstand. Open Subtitles يدّعي أنّ اللصّ كان ناشط في مقاومة الساحل الشرقي وقتل إثنان من رجاله
    Er postiert einen seiner Männer hier vor dem Haus. Open Subtitles سيضع أحد من رجاله هنا عند المنزل.
    Er sagte, er war wegen JR-Angelegenheiten unterwegs,... jemand eröffnete das Feuer auf ihn, tötete 3 seiner Männer. Open Subtitles قال انه خرج ل RJ أحدهم باطلاق النار عليه ، قتل ثلاثة من رجاله.
    Wenn du ihn wiedersehen willst, werden wir gegen Monroe und einige Tausend seiner Männer angehen müssen. Open Subtitles لو أردتِ رؤيته مجدداً فسيتوجب عليكِ مواجهة "مونرو" وبضعة آلافٍ من رجاله
    Er brachte vier seiner Leute rein, um den Job zu erledigen. Open Subtitles جلب أربعة من رجاله لإجراء المهمة
    Vor ein paar Minuten haben wir endlich einen seiner Leute erreicht. Open Subtitles نحن اخيرا حصلنا علي اخبار من رجاله
    Ein paar seiner Leute wurden getötet. Open Subtitles وبعض من رجاله لقوا حتفهم
    Das kannst du... Gemma hat... zwei seiner Leute gesehen, als sie in der Nacht das Haus verliessen. Open Subtitles إنّ (جيما)رأت إثنين من رجاله يرحلون من منزلي بتلكَ الليلة.
    Euer Geist wird seine Männer nicht ewig aufhalten. Open Subtitles لنقل ان اشباحك ستحميك من رجاله طويلا
    dass weder ich, noch Sheriff Thompson oder seine Männer ruhen werden, bis diese Feiglinge mit Kapuzen zur Rechenschaft gezogen werden. Open Subtitles فلن أرتاح أنا أو المأمور "طومسن" أو أي أحد من رجاله قبل أن نعثر على أولئك الجبناء المقنعين ونحضرهم للعدالة
    Wir haben Whitley einen seiner Jungs aufspüren lassen und für dich einen Handel vorgeschlagen. Open Subtitles طلبنا من (ويتلي) أن يجد واحدا من رجاله و نمنحك له في مقايضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus