"من روعك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie sich
        
    • Entspann dich
        
    • der Ruhe
        
    • langsam
        
    • Ganz ruhig
        
    • locker
        
    • Nur die Ruhe
        
    • wieder runter
        
    Wenn Sie sich nicht beruhigen, werfe ich Sie raus. Ist das klar? Open Subtitles إذا لم تهدئي من روعك سأضطر لطردك من المنزل
    Bitte beruhigen Sie sich. Open Subtitles إذا كانوا يمتلكون شيئاً يصلون إليه؟ أرجوك، هدئ من روعك
    Entspann dich. Open Subtitles و أنا أظهر لهم و برفقتي عاهرة و جثة ميتة هدأ من روعك
    Immer mit der Ruhe. Open Subtitles هدئي من روعك أعاني في اتخاذ القرار،
    Aubrey, mach mal langsam. Ich habe nichts mit ihr. Open Subtitles واوا , واو أوبري هدئي من روعك نحن لا نقضي وقتنا سويا ,حسنا
    - Ganz ruhig! - Alles in Ordnung! Open Subtitles ـ هدئ من روعك ـ أنا بخير، فهذا يحدث دائماًَ
    Neto, bleib locker. Keiner in der Schule weiss das ich ein Cop bin. Open Subtitles هدئ من روعك يا بيتو لا أحد يعلم بأني شرطي
    - Er kann wer weiß wo sein. - Ruhig, mein Freund. Nur die Ruhe. Open Subtitles يستطيع ان يكون في كل مكان هدء من روعك , صديقي
    Sie haben keinen Hinweis, wer Ortolani ausgeschaltet hat also komm wieder runter. Open Subtitles إنهم لايعرفون شيئاً بخصوص حادثة (أورتولاني)، فهدئ من روعك.
    Ich weiß, was Sie denken, beruhigen Sie sich. Open Subtitles انا اعلم ماتفكرين به ولكن فقط هدئي من روعك!
    Mr. Kuipers! Bitte beruhigen Sie sich! Mr. Kuipers! Open Subtitles انتظر مستر كيبرس هدئ من روعك مستر كيبرس
    Okay, beruhigen Sie sich. Open Subtitles حسنًا يا صاح، فلتهدئ من روعك فقط
    Entspann dich! Wenn er das in der Zauberkiste gemacht hat, war das immer toll. Open Subtitles أريدك أن تهدئي من روعك كل دقيقة في ذلك الصندوق السحري رائعة
    Entspann dich, Drama. Es geht um den Party-Schauplatz. Open Subtitles هدئ من روعك الأمر يتعلق بمكان الحفلة
    Entspann dich, Drama. Wenn er dich bis morgen nicht anruft, werde ich ihn anrufen. - Danke, E. Open Subtitles هدئ من روعك إذا لم يتصل غداً، فسأفعل
    Immer mit der Ruhe, okay? Open Subtitles هدئ من روعك, اتفقنا؟
    - Immer mit der Ruhe, Kleiner. Jean? Open Subtitles ستهدأ من روعك ,أفهمت ؟
    Mal langsam. Wer hat Euch ausgeraubt? Open Subtitles هدأ من روعك وودهول من الذي هاجمك
    langsam, Doktor. Open Subtitles هدء من روعك دكتور.
    Ruhig, du Narr. Ganz ruhig. Ich befreie dich. Open Subtitles ــ هدوء أيه الأحمق ــ انا علقت أنا علقت ــ هديء من روعك أنا سأحررك
    Ganz ruhig, Cis, reg dich ab. Er war nur Teil des Trainings. Open Subtitles هديء من روعك انه فقط كان جزء من برنامج التدريب
    Mach dich locker, ok? Wir wollen nur mit ihm reden. Open Subtitles فهدئ من روعك اننا نريد التحدث إليه فقط
    Was machst du? - Nur die Ruhe. So bin ich nun mal. Open Subtitles هدئي من روعك يا عزيزتي هذه إحدى ردات فعلي الطبيعية
    Komm wieder runter. Open Subtitles هدئ من روعك ، يا الهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus