"من شخص آخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • von jemand anderem
        
    • von jemand anders
        
    • von einem anderen
        
    • noch jemand
        
    • mal irgendwas von
        
    Hör zu, wenn ich ein Kind von jemand anderem haben wollte, hätte ich neu geheiratet und keine Adoption vorgeschlagen. Open Subtitles إسمعي الآن ، لو رغبت بطفل من شخص آخر لماذا أرفض التزوج من جديد ؟
    Ich wollte es Dir persönlich sagen, bevor Du es von jemand anderem erfährst. Open Subtitles أردت أن أخبركِ شخصياً قبل أن تكتشفى من شخص آخر
    Ich wollte es Dir persönlich sagen, bevor Du es von jemand anderem erfährst. Open Subtitles أردت أن أخبركِ شخصياً قبل أن تكتشفى من شخص آخر
    Ich möchte es dir selbst sagen, bevor du es von jemand anders hörst. Open Subtitles أردت ان أقولها لك بنفسي أفضل من أن تسمعها من شخص آخر
    Sie mögen es genauso von mir wie von einem anderen hören. Open Subtitles ربما تسمع هذا مني افضل من تسمعه من شخص آخر
    Braucht sonst noch jemand einen Drink? Open Subtitles هل من شخص آخر يريد شرابا؟ .. لا؟
    Ich glaube, daß deine Leute Idioten sind, wenn sie glauben, daß du Anweisungen von jemand anderem befolgst. Open Subtitles وأعتقد أنّ قومك حمقى إن ظنّوا أنّك تتلقى أوامر من شخص آخر
    Das weiß er, aber er muss es von jemand anderem als von mir hören. Open Subtitles إنهيعلمذلك، و لكنه بحاجة لأن يسمعها من شخص آخر غيري
    Weiß du, ich hätte das von jemand anderem erwartet, aber nicht von dir. Open Subtitles تعلم، كنت لأتوقع هذا من شخص آخر لكن ليس منك
    Ich möchte nicht, dass sie es von jemand anderem erfahren. Open Subtitles لا أريدهما أن يعلما بالأمر من شخص آخر
    Ein Vorgesetzter, schickte mir etwas, von jemand anderem. Open Subtitles لقد كنتُ أتلّقى منه رسائل . من شخص آخر
    Ich will nicht, dass du es von jemand anderem hörst. Open Subtitles لم ارغب أن تسمعيه من شخص آخر فحسب
    Wenn da noch was anderes läuft, Joey... würde ich das jetzt lieber von dir als später von jemand anderem hören. Open Subtitles إذا ما كان هناك شيء ما يجري كذلك "جوي".. أفضل أن أسمعه منك الآن على أن أسمعه لاحقاً من شخص آخر.
    Ich möchte nur, dass Sie es von jemand anderem hören. Open Subtitles أنّي فقط أريدك أن تسمع هذا من شخص آخر.
    Man muss es von jemand anderem hören. Open Subtitles أنت بحاجة للاستماع من شخص آخر
    Hauptsächlich, weil ich nicht will, dass du das von jemand anderem erfährst. Mit jemand anderem meine ich insbesondere Laurel. Open Subtitles غالبًا لأنني لا أرغب منك أن تعرف من شخص آخر وأقصد بالشخص الآخر (لورل)..
    Wenn er es weiß, dann von jemand anders. Ich habe nichts gesagt. Open Subtitles إن كان يعلم، فقد علم من شخص آخر يثرثر، لأني لن أخبره أبداً.
    Es tut mir leid, aber wir wollten nicht, dass Sie es von jemand anders hören. Open Subtitles "ليلند"، أنا آسف. لم نشأ أن تسمع الخبر من شخص آخر.
    Dann leih ich mir einfach eins von jemand anders. Danke. Open Subtitles أو سأستعير واحد من شخص آخر, شكرا
    Ich sag's dir lieber selbst, bevor du's von einem anderen hörst. Open Subtitles -أفضل لك أن تسمعها مني الآن بدلا من شخص آخر لا حقا
    Wir sind alle auf der Suche nach Liebe von einem anderen Menschen Open Subtitles أجل، كل ما نبحث عنه" "هو الحب من شخص آخر
    Wartet noch jemand auf die Pointe? Open Subtitles هل من شخص آخر ينتظر بعض المفاجآت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus