Er mag dem zwar zugestimmt haben, aber es war ein Vertrauensbruch von dir. | Open Subtitles | قد يكون وافق على مغادرة مساعده ولكن قد تمّت خيانته من طرفك .. |
Ich hoffe diese Gefälligkeit bleibt nicht unbeachtet von dir, Frank. | Open Subtitles | آمل أنّ هذه الإرادة الحسنة لن تُنسى من طرفك يا فرانك |
Er kam von dir, ich schätze also, er kam über Amsterdam. | Open Subtitles | جاء من طرفك لذا أفترض بأنه جاء عن طريق (أمستردام). |
Aber dann, als wir versucht haben, ihr zu erklären, was für ein Idiot du bist haben wir bemerkt, dass es ziemlich süß von dir war, uns dazu zu bringen, uns auszusöhnen. | Open Subtitles | لكن عندما أردنا أن نشرح لها مدى حماقتك... تأكدنا من أنه كان لطيفا جدا من طرفك أنك حاولت إصلاح ما بيننا |
Ich erwarte eh nicht viel von dir. | Open Subtitles | لا بأس أنا لا أتوقع الكثير من طرفك |
Ist das von dir? | Open Subtitles | , أهذه الورقة من طرفك ؟ |
Einmal von mir und einmal von dir. | Open Subtitles | واحدة من طرفي... وواحدة من طرفك |
Dann ist das eine echt egoistische Entscheidung von dir. | Open Subtitles | اذا فهذا قرار أناني من طرفك |