Vom Nordflügel aus, aber der ist seit zwei Jahren zu. | Open Subtitles | يمكنك رؤيتها من الجناح الشمالى بالاعلى لكنه مغلق من عامين |
Weißt du noch, als er vor zwei Jahren ein paar Wochen weg war? | Open Subtitles | هل تتذكرى من عامين عندما سافر لمده اسبوعين |
Wir haben doch seit zwei Jahren die Formel für das Goa'uld-Gift der Tok'ra. | Open Subtitles | قبل أكثر من عامين , التوكرا وفروا لنا معادلة سميه للجوائولد , لقد طورناهم |
Haben uns feinstes Öl für 12.000 Pfund gestohlen. Wir waren zwei Jahre auf See. | Open Subtitles | حوالى 12 ألف قطعة فضية من أفضل ما يكون حصيلة ما يقرب من عامين فى البحر |
Das Skelett ist immer noch gegliedert, also ist sie noch nicht länger als zwei Jahre hier. | Open Subtitles | الهيكل العظمي لا يزال متصلاً لذا، هي لم يمض على وجودها أكثر من عامين |
Seit über zwei Jahren gehen wir miteinander aus und ich war außerordentlich geduldig mit dir! | Open Subtitles | ،نحن نتواعد منذ اكثر من عامين ولم اكن الا صبورة معك |
Dein Absturz vor zwei Jahren darf sich nicht wiederholen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركك تتحطم وتحترق كما فعلت من عامين |
Er verschwand vor ungefähr zwei Jahren. | Open Subtitles | إختفى عن الأنظار منذ ما يقرب من عامين مضيا. |
Sie haben auf dem Foto kurze Haare. Sie sagten, es wäre seit über zwei Jahren vorbei. | Open Subtitles | شعرك قصير في هذه الصورة، لقد قلتِ أن العلاقة انتهت منذ أكثر من عامين. |
Und es hing tagtäglich über der Bar, bis sie es vor gut zwei Jahren abgenommen hat. | Open Subtitles | و بقيت معلقة هناك فوق البار كل يوم حتى أزالتها منذ أكثر من عامين |
Elizabeth hat vor circa zwei Jahren aufgehört, sie zu kontaktieren. | Open Subtitles | أليزابيث توقفت عن الأتصال بهم أكثر من عامين بقليل |
Das Ding hat mich schon vor zwei Jahren verfolgt. | Open Subtitles | هذا الشىء كا يتتبعني لأكثر من عامين |
Es vergingen nicht viel mehr als zwei Jahre, aber er sagt, ihm käme es wie ein Jahrhundert vor. | Open Subtitles | إنها ليست أكثر من عامين مضت لكنه يقول قد تكون أشبة بـ قرن |
Sie waren nie länger als zwei Jahre bei einem Sender, und Ihre zwei Jahre hier sind bald um. | Open Subtitles | علمت أنكِ لم تمكثي في محطة واحدة لأكثر من عامين وها أنتِ شارفتِ على نهاية السنتين |
Sie waren nie länger als zwei Jahre bei einem Sender, und Ihre zwei Jahre hier sind bald um. | Open Subtitles | علمت أنكِ لم تمكثي في محطة واحدة لأكثر من عامين وها أنتِ شارفتِ على نهاية السنتين |
Vater, es sind nun zwei Jahre vergangen, seit mein Bruder Su-in verstorben ist. | Open Subtitles | ابي لقد مرا أكثر من عامين منذ وفاة سو ان |
Aber als mein Volk ihn kennenlernte, kaum zwei Jahre später, versprach sein Name Zerstörung. | Open Subtitles | ولكن بحلول الوقت الذي جاء شعبي للتعرف عليه بعد أقل من عامين اسمه قد أصبح مرادفا للدمار |