Jeder hier kommt entweder von einem anderen Ort... oder will gerade irgendwohin. | Open Subtitles | الجميع هنا إما من مكان آخر أو في طريقهم لمكان آخر |
Ist die andere Probe von einem anderen Ort? | Open Subtitles | آبي : هل هذه العينة من مكان آخر أو شجرة أخرى جيبز : |
Alles hier stammt von einem anderen Ort oder einer anderen Zeit. | Open Subtitles | كل شيء هنا قد أتى من مكان آخر أو في وقت آخر |
(Peter) Man hat den Eindruck, als käme hier jeder von irgendwo anders. | Open Subtitles | أحياناً يبدو لك أن كل الناس هنا أصلهم من مكان آخر السبب؟ |
Und immer wenn ich da hinging, wo ich dachte, dass sie wäre, kam der Schrei von irgendwo anders her. | Open Subtitles | و في كل مره أذهب إلى حيث اعتقدت أنها كانت، الصراخ يأتي من مكان آخر |
Wir dürfen keine Geschäfte mit ihm machen. Die Knarren müssen wir woanders besorgen. | Open Subtitles | علينا ايقاف التفاوض معه، لنحصل على الأسلحه من مكان آخر |
Die Sendungen sind sauber. Das Signal kommt von woanders. | Open Subtitles | البث مستمر بوضوح الإشارة تأتي من مكان آخر |
Nein ich bin von einem anderen Ort. | Open Subtitles | لا ، أنا من مكان آخر |
Oh ja, ein Soldat... von einem anderen Ort. | Open Subtitles | نعم، جندي... من مكان آخر. -الآن . |
Das Großartige in diesem Sommer kam von irgendwo anders. | Open Subtitles | عظمة هذا الصيف جاءت من مكان آخر. |
Deswegen müssen wir das Medikament woanders besorgen. | Open Subtitles | لذا, من الضرورى احضاره من مكان آخر |
Ich glaube, Duddits kommt von woanders her. | Open Subtitles | أعتقد أنه من مكان آخر |
Er kommt von woanders. | Open Subtitles | إنه من مكان آخر! |