"من نصفهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Hälfte
        
    Und überraschenderweise haben mehr als die Hälfte tatsächlich etwas mit Design zu tun. TED وبشكل مفاجئ جداً، وجدت في الحقيقة بأن أكثر من نصفهم كان له علاقة بالتصميم
    Meine Bewässerungsgräben waren voller bereuender Sünder, dass ich die Hälfte beinahe ertränkte. Open Subtitles كانت قناة الري تمتلئ بالمخطئين الراغبين فى التّوبة كدت أن أُغرِق ما يقرب من نصفهم
    Über die Hälfte macht nach sechs Monaten pleite. Open Subtitles أكثر من نصفهم سيرحلون خلال الست أشهر الأولى
    Über die Hälfte davon sind keine Notfälle, unterversichert, und gehören in eine Hausarztpraxis. Open Subtitles ،أكتر من نصفهم ليس في حالة طارئة ،تحت التأمين الطبي .وينتمون إلى عيادة طبية أولية
    Du bekommst die Hälfte. Open Subtitles آمل أنّك لا تتوقع المغادرة بأكثر من نصفهم.
    Mehr als die Hälfte von ihnen sind unterwegs desertiert. Open Subtitles لتوزيع العلاج أكثر من نصفهم تم هجرهم على الطريق
    Ich bin für 70 Leute verantwortlich, über die Hälfte schwer verletzt. Open Subtitles انا مسئولة عن 70 شخص هنا, أكثر من نصفهم مصاب بشدة .
    Aber, uh, warten Sie ... 48% von denen sind schon in einer Beziehungen, und dann müssen Sie die Hälfte für Intelligenz, Sinn für Humor und Kompatibilität, entfernen, und dann müssen Sie die Ex-Freundinnen und die Verwandten herausnehmen, Open Subtitles ولكن .. انتظر 48% من هؤلاء مرتبطون و بعدها يجب عليك انت تتخلص من نصفهم لذكاء و طبع اللطيف و الملائمة
    Mehr als die Hälfte stirbt daran. TED أكثر من نصفهم سوف يموتون
    Ich habe schon die Hälfte davon weggegeben. Open Subtitles ساتخلص من نصفهم.
    - Phoebe, wir verloren die Hälfte. Open Subtitles - فيبي، فقدنا من نصفهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus