"من هذا المكان" - Traduction Arabe en Allemand

    • von hier
        
    • von diesem Ort
        
    • hier weg
        
    • dich hier
        
    • hier raus
        
    • aus diesem Ort
        
    Nun ja, schauen Sie noch weiter hinaus als gerade eben -- von hier aus, meine ich, mit einem Teleskop -- und Sie werden Himmelskörper erblicken, die wie Sterne aussehen. TED أعني من هذا المكان باستخدم التليسكوب.. وسترى أشياء تبدوا مثل النجوم.
    Es ist nur einige 100 m von hier! Open Subtitles مجرد بضع مئات الأمتار من هذا المكان المقدس
    So weit von hier weggehen wie ich kann. Open Subtitles أبتعد بعيداً من هذا المكان قدر ما أستطيع
    Was immer du besitzt in dieser Stadt, bringe es weg von diesem Ort... denn der Herr sandte uns, ihn zu zerstören. Open Subtitles أنت وكل ما تملك فى المدينة يجب أن تخرجوا من هذا المكان فلقد أرسلنا الرب لتدميرها
    Und das bleibe ich auch, bis ich weit von diesem Ort weg bin. Open Subtitles سوف أظل منغلق على نفسى إلى أن أرحل من هذا المكان
    Wir alle müssen hier weg, aber deshalb nehme ich Sie noch lange nicht mit. Open Subtitles الهذا السبب يجب علي ان اقوم بتوصيلك اهذا كل شيء؟ ؟ كلنا نريد الخروج من هذا المكان اللعين
    Ich bitt, erlaubt mir, weg von hier zu gehen. Open Subtitles أرجوك، لتأذن لى بالانصراف من هذا المكان آنا ..
    Egal, wer du bist, ich hoffe, dass du von hier entkommst. Open Subtitles أتمنى أنه كائناً من كان أنه تمكن من الهرب من هذا المكان
    von hier habe auch ich eine Expedition zu den beiden Hügeln dort unten gestartet. Open Subtitles من هذا المكان بدأت أيضاً بإستكشاف تلك الحافتين الكبيرتين هناك
    Okay, warum schnappen wir uns nicht Paul und verschwinden von hier. Open Subtitles حسنا, لماذا لا ناخذ بول معنا و يمكننا ان نخرج من هذا المكان اللعين؟
    Sie könnte uns helfen, von hier wegzukommen. Open Subtitles ربما تستطيع مساعدتنا للخروج من هذا المكان.
    Das einzig Vernünftige ist, von hier zu verschwinden. Open Subtitles هذا لا يهم الشئ المنطقي الوحيد الذي يجب فعله الآن هو الهروب من هذا المكان
    Meine Mutter muss mit mir reden. Ich verbanne dich von diesem Ort. Er sei dein Gift und dein Ruin. Open Subtitles أمي تحتاج لأن تتحدث معي أنا أطردك من هذا المكان إنه سم لك ولعنتك إنه الجلد الذي قطع من لحمك والنكتة هي , أنه أحبني
    Und das ist das Einzige, was ich von diesem Ort in mir behalten werde. Open Subtitles وهذا هو الشيئ الوحيد الذي سآخذه معي من هذا المكان
    Aber wenn es das ist, was uns von diesem Ort wegbringt, ist es das dann nicht wert? Open Subtitles لكن إن كان هذا ما سيخرجنا من هذا المكان ألا يستحق العناء؟
    Wenn wir weg sind von diesem Ort, werden all die Geister verschwinden. Open Subtitles حالما نتحرر من هذا المكان جميع الأشباح ستذهب بعيداً عنا
    Bis ich einen Flug von diesem Ort weg bekomme. Open Subtitles حتى أجد رحلة أستقلها للخروج من هذا المكان الشنيع
    Schaut, Jungs, bitte, sagt mir nur was ich tun muss, um von diesem Ort zu verschwinden. Open Subtitles إنظروا يا رفاق رجاء أخبروني ما يجب علي فعلة كي أخرج من هذا المكان
    Ich schlage vor, Sie gehen so weit wie möglich von hier weg. Open Subtitles أقترح أن تبعتد من هذا المكان قدر ماتستطيع.
    Mir geht's nur darum, dich hier rauszubekommen. Open Subtitles انا اهتم بان اخرج ابنتي من هذا المكان
    Ihr zwei Versager habt uns hier raus gebracht? Open Subtitles إذا ً أخبرونا أنتما الاثنين وجهونا إلى طريق للخروج من هذا المكان
    Aber aus diesem Ort kommt er nicht raus. Open Subtitles لكنه لن يخرج أبداً من هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus