"من يريد أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wer will
        
    • Wer möchte
        
    • Wen möchte er
        
    Wer will der Erste sein, der sieht, wie mein Bauch jetzt glänzt? Open Subtitles من يريد أن يكون أول من يرى التفكير في بطني لامعة؟
    Hier steht, wir sollten in Teams arbeiten. Wer will mein Zähler sein? Open Subtitles إنه يقول يجب أن نعمل كفريق من يريد أن يكون مراقبي؟
    Wer will schon in der Stadt sein, wenn er am Strand sein kann? Open Subtitles من يريد أن يكون في المدينة حينما يمكن أن يكون على الشاطئ؟
    Ich habe eine ganze Liste voll davon. Wer möchte mein Flügelmann sein? Open Subtitles لدي قائمة كاملة بمثل هذه الأمثلة من يريد أن يكون جناحي الأيمن ؟
    Wer möchte die letzten Zeilen des fünfhebigen Jambus wiederholen, nur um zu zeigen, dass er aufgepasst hat? Open Subtitles الآن، من يريد أن يكرّر الأسطر القليلة الماضية لنعرف فقط من كانوا منتبهين ؟
    Dieser Unschuldsengel! Wer will schon von der etwas wissen? Open Subtitles ميلاني هاميلتون تلك الخاملة من يريد أن يعرف سراً عنها ؟
    Wer will schon am College bleiben, wenn er Hemingway ist? Open Subtitles من يريد أن يبقى في الكلية إذا كان هيمنجواي؟
    Wer will denn weg? Das ist ein Knaller. Open Subtitles من يريد أن يغادر يا رجل هذه ثرثره و كلام فارغ
    Aber egal. Wer will schon sein ganzes Leben lang U-Bahn-Fahrer sein? Open Subtitles أنا لا آبه, من يريد أن يقود قطار أنفاق لبقية حياته
    Wer will schon ein 45-jähriger Rock'n'Roller sein, der vor nicht mal halb so alten Leuten rumfurzt, und mittelmäßige Headbanger-Scheiße spielt, die wir vergessen haben? Open Subtitles من يريد أن يكون يبلغ من العمر 45 عام ويزال يرقص على المسرح أمام أشخاص بنصف عمره, ويهزون رأسهم على اشياء قد نسيناها؟
    Also... Wer will den großen Kerl sehen, wie er sich diese winzigen Hüte aufsetzt? Open Subtitles من يريد أن يرى رجلاً ضخماً يرتدي هذه القبعات الصغيرة ؟
    - Wer will mit runter kommen,... in unsere alte Bar, sich in unserer alten Nische setzen und das Übliche bestellen? Open Subtitles من يريد أن ينزل إلى نفس حانتنا القديمة، ويجلس في طااولتنا المعتادة ويطلب المعتاد؟
    Ich will aber nicht vorsichtig sein. Wer will, bitte schön, so leben? Open Subtitles لكنني لا أريد أن أعيش في حذر و ترقب , من يريد أن يعيش كذلك ؟
    Wer will schon gerne von zentimeterlangen Nadeln durchlöchert werden. Open Subtitles أعني من يريد أن يكون مطعوناً و منخوساً بالإبر ؟
    Wer will mit zur Kissenschlacht-Meisterschaft? Open Subtitles من يريد أن يأتي معي لبطولة الدولة في قتال الوسائد؟
    Ja, aber das macht keinen Sinn. Wer möchte in einer Welt leben, in der sich Hunde gegenseitig auffressen? Open Subtitles ولكن هذا ليس منطقياً، من يريد أن يعيش في عالم الكلاب تأكل بعضها؟
    Wer möchte verrückte Shows aus zufälligen Dimensionen schauen... und... und Wer möchte so egoistisch sein und sein alternatives Ich sehen? Open Subtitles و الآن من يريد مشاهدة برامج مختلفة في عوالم مغايرة لعالمنا؟ و من يريد أن يصبح مهووساً بشكل نرجسي في ذواتهم البعدية؟
    Aber Wer möchte einen autofahrenden Hund spielen? - Ich! Open Subtitles لكن من يريد أن يتظاهر بأنه كلب و يركب بالسيارة ؟
    Wer möchte denn schon in so einer Schule unterrichten, oder? Open Subtitles أقصد، من يريد أن يدرس في مدرسة كتلك، صحيح؟
    Wer möchte denn mal einen Roboter steuern? TED في الحقيقة، من يريد أن يقود الروبوت؟
    Wen möchte er töten, Doctor? Open Subtitles من يريد أن يقتل يا دكتور ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus