Ein bisschen, das nicht der Rede wert ist, wenn es dich nicht interessiert. | Open Subtitles | بسيط جدًّا لدرجة أنّي لم أذكره لكِ, إذا لم تكوني مهتمّة جدًّا. |
Ich merke, wenn sich ein Mädchen für mich interessiert. | Open Subtitles | لستُ أتتبّعك. بلى، أنتِ تفعلين. يمكنني معرفة ما إذا كانت الفتاة مهتمّة. |
Sie war mehr daran interessiert, warum du gingst, ohne anzurufen. | Open Subtitles | كانت مهتمّة أكثر بسبب رحيلك دون أن تتصل بها |
Ich will mich nicht mit Ihnen streiten, weil ich kein Interesse daran habe Sie zu ermutigen. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك ما زلت عميد قسم الطب؟ لست مهتمة بالجدال لأني لست مهتمّة بتمكينك أكثر |
Nein, nicht bei mir. Ich habe nur Interesse an diesen Drohnen. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي، إني مهتمّة بالمركبات المجهولة فحسب |
Wenn Sie überdachte Brücken interessieren, müssen Sie nach Swanzey. | Open Subtitles | إن كنتِ مهتمّة بالجسور المغطّاة فعليكم زيارة جسر "سوانزي" |
Ich weiß, das ist nicht, was du erwartet hast, aber falls du interessiert bist, hier ist noch Platz für einen mehr. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا ليس ما كنتي تأملينه من الحياة لكن في صورة ما كنتي مهتمّة هناك مكان شاغر لشخص ثالث |
Ich weiß, das ist nicht, was du erwartet hast, aber falls du interessiert bist, hier ist noch Platz für einen mehr. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا ليس ما كنتي تأملينه من الحياة لكن في صورة ما كنتي مهتمّة هناك مكان شاغر لشخص ثالث |
- Die Air Force ist seit Langem an K.I.-Anwendungen interessiert. | Open Subtitles | القوات الجوية مهتمّة بمجالات الذكاء الإصطناعي منذ وقت طويل إلى الآن |
Ich flirtete, um zu sehen, ob's dich interessiert. | Open Subtitles | حسناً ، كنت أغازلها لأعرف إن كنتِ مازلتِ مهتمّة بي |
Ich sage dir was, wenn du wirklich interessiert bist, werde ich dir nach dem Abendessen zeigen, wie ich arbeite. | Open Subtitles | إذا كنتي حقّا مهتمّة بعد العشاء سوف أريكي الشيء الذي اعمل عليه |
Ich meine, sie mag vielleicht kein Interesse mehr an mir haben, aber sie ist sicherlich interessiert an einem Schwindler, der behauptet, dass er in Harvard war. | Open Subtitles | أعني، هي قد لا تكون مهتمةٌ بي ولكنّها ستكون مهتمّة بمحتال ادّعى ذهابه إلى هارفرد .. |
Nein, zum letzten Mal, ich bin nicht am Kauf eines gefälschten Ausweises interessiert. | Open Subtitles | كلّا، للمرّة الأخيرة لستُ مهتمّة بشراء بطاقة هويّة زائفة. |
Ist es dir in den Sinn gekommen, dass ich weniger daran interessiert bin, deine Probleme zu lösen, und mehr daran interessiert bin, meine zu vergessen? | Open Subtitles | أما خطر ببالك قطّ أنّي أقلّ اهتمامًا بمعالجة مشاكلك وأنّي مهتمّة أكثر بنسيان مشاكلي؟ |
Wenn du also gekommen bist, um wieder über Mutter zu reden, dann bin ich nicht interessiert. | Open Subtitles | لذا إنْ جئت للتحدّث عن والدتي مجدّداً فلستُ مهتمّة |
Aber als Wissenschaftlerin interessiert mich eine andere Frage zum "Bewusstsein der Anderen", und diese werde ich Ihnen heute vorstellen. | TED | لكنّي كعالمة ، أنا مهتمّة بمسألة مختلفة للعقول الأخرى ، وتلك المسألة هى التي سأقدمها لكم اليوم . |
Er ist sehr nett. Ihre Meinung interessiert mich null. | Open Subtitles | إنّه جيّد، كما أنّي لست مهتمّة برأيك. |
Sagen Sie, daß es Sie... einfach nicht interessiert, ein Filmstar zu werden? | Open Subtitles | ...أتقولين بأنّكِ غير مهتمّة بأن تصبحي نجمة سينمائية؟ |
Dieses Gespräch ist beendet, und wenn du noch Interesse daran hast, nach oben zu gehen und Sex mit deinem Mann zu haben, weil du einfach... | Open Subtitles | لقد انتهت هذه المحادثة .. والآن ، إن كنتِ مهتمّة .. بالصعود لأعلى .. ومعاشرة زوجكِ .. فهذا لأنكِ بكلّ بساطة |
Ich habe kein Interesse an dem Mann in diesem Haus. | Open Subtitles | لست مهتمّة بذلك الرجل داخل المنزل |
Ihre kleinen Ideen interessieren mich nicht. | Open Subtitles | لستُ مهتمّة بأفكّارك الصّغيرة. |