"مهدئات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Beruhigungsmittel
        
    • ruhigstellen
        
    • ruhig zu stellen
        
    Ich kann Ihnen ein leichtes Beruhigungsmittel geben, wenn Ihnen das hilft. Open Subtitles يسعدني أن أعرض عليك مهدئات ذائبة إن كان هذا يخدم
    Sie muss ihn nur überwachen und ihm alle 4 Stunden das Beruhigungsmittel verabreichen. Open Subtitles كل ما علينا تفقد نبضه ووضع مهدئات كل 4 ساعات
    Es sei denn, wir können ihn verlangsamen. Suche Beruhigungsmittel, Schlaftabletten. Open Subtitles هذا إن تمكنا من إبطائه ابحث عن مهدئات وأقراص منومة.
    Sie mussten sie ruhigstellen, als sie herausfand, dass der Mann, den sie getroffen hat, starb. Open Subtitles اضطروا لإعطائها مهدئات بعدما علمتْ أن الرجل الذي صدمَته توفّي.
    Er hat genug Stellazin bekommen, um ein Pferd ruhig zu stellen, ist aber immer noch auf 140. Open Subtitles ان الممرض اعطاه مهدئات تفكى لقتل حصان انظرى اليه
    Er habe Beruhigungsmittel in Ihren Aperitif gemischt, damit Sie einschlafen. Open Subtitles ‫وقالت انه وضع مهدئات ‫في شرابك ‫ليجعلك تنامين.
    Teddy war zornig, als er entdeckte, dass ich Beruhigungsmittel genommen hatte. Open Subtitles لقد استشاط كيدى غضبا عندما علم_BAR_ انني تناولت مهدئات
    Am Keuschheitsgürtel gibt es keine Metalle... keine elastischen Stützen... keine Beruhigungsmittel. Open Subtitles في حزامِ العفةِ، ليس هناك معادن... لا توجد مساند مطاطيةَ... و لا مهدئات
    Ich brauche keine Beruhigungsmittel! Jesus ist mit mir! Open Subtitles لست بحاجة إلى أي مهدئات المسيح يحميني
    Der letzte nahm Beruhigungsmittel für Katzen. Open Subtitles آخر رجل رآه كان يتعاطى مهدئات القطط.
    Aufputschmittel, Beruhigungsmittel? Open Subtitles لا اعرف. مهدئات ام منشيات؟
    Beruhigungsmittel, Schlaftabletten... Open Subtitles مهدئات أقراص نوم
    - Sie möchten es vielleicht hören, bevor wir sie ruhigstellen. Open Subtitles ربما تودون الاستماع إليها قبل أن نعطيها مهدئات.
    Sie mussten sie ruhigstellen. Open Subtitles لقد فقدت صوابها اضطروا لأعطاءها مهدئات
    Er hat genug Stellazin bekommen, um ein Pferd ruhig zu stellen, ist aber immer noch auf 140. Open Subtitles ان الممرض اعطاه مهدئات تفكى لقتل حصان انظرى اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus