"مهلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • langsam
        
    • Hey
        
    • Sachte
        
    • vorsichtig
        
    • Ruhe
        
    • Vorsicht
        
    • Warte
        
    • Ruhig
        
    langsam, Charlie. Wir wollen doch heil ankommen. Open Subtitles على مهلك تشارلي دعنا نصل إلى هناك سالمين
    Komm runter. langsam. Hier rüber. Open Subtitles اهبط، راقب خطواتك، على مهلك، على مهلك من هذاالطريق
    Ja, die verspeist Dich lebend. Hey, ich bin eben aus dem Knast raus. Open Subtitles مهلك عليّ , لقد خرجتُ للتو من سجن , ليبدأ التحدّي
    (RÄUSPERT SICH) Hey, es tut mir leid, in Ordnung? Open Subtitles لكنهم عادوا مهلك , اسمعي , انا آسف , حسنا ؟
    - Komm mir nicht in die Quere. - Sachte. Open Subtitles لا تعبث معي أيها السافل على مهلك , يا رجل
    Sei vorsichtig. Du solltest ins Krankenhaus fahren, ok? Open Subtitles على مهلك يجب ان تذهبى الى المستشفى , موافقة ؟
    Ganz Ruhig, Helen. Immer mit der Ruhe. Open Subtitles على مهلك هيلين، على مهلك على مهلك يا فتاه
    Vorsicht, Boudelaire. Ahbin Obesags sind eine solch vielseitige Diät nicht gewohnt. Open Subtitles على مهلك يا مول الاهبن لا يستخدم للتنويع في الطعام
    Immer langsam, Tiger. Du verletzt meine Privatsphäre. Open Subtitles على مهلك أيها النمر، أنت تخرق المساحة الشخصية قليلاً
    Halt mal, Jenny, immer langsam. Open Subtitles واريد فعلاً اقتراض بعض المال جيني على مهلك
    Halt, halt, halt. Ganz langsam, Kleiner, nicht, dass du stolperst. Open Subtitles على مهلك أيها الجندي الجديد قبل أن تقترف غلطة تندم عليها
    Immer langsam! Ich arbeite hier. Open Subtitles على مهلك يارجل , ياإلهــى أنا أعمــل هنــا .
    langsam, Little Richard. Ich nehme an, du musst du mal. Open Subtitles على مهلك "ريشارد" الصغير , لقد كنت تمشى طول الصباح , لابد أن تأخذ راحه
    langsam. Ganz Ruhig. Wo ist der Rest ihres Teams? Open Subtitles إهدأ يا بني، على مهلك أين بقية فريقك؟
    Hey, mein Laptop! Der ist nicht wasserdicht! Open Subtitles مهلك إن هذا حاسوبى المحمول وليس خرده للأخذ
    Hey, jetzt stempeln Sie mich aber ab, Bruder, und das schätze ich nicht. Open Subtitles مهلك, انت تنعتني بأوصاف وحسب, يا أخي ولا يروق لي ذلك
    Hey, wenn es noch länger dauert, könnte ich auch einfach unterwegs welche holen. Immer mit der Ruhe, Mister. Open Subtitles إن كان ذلك سوف يستغرق وقتاً أطول, أستطيع أن احصل على البعض في طريقي للعمل على مهلك أيها السيد
    Sachte, Sachte, nicht mit Gewalt. Open Subtitles على مهلك تمهل رويداً، لقد سبقتني.
    Das soll kein Graben werden, Sachte! Open Subtitles لا يجب أن تحفر خندقاً.. على مهلك
    Nur leicht hin- und herschaukeln, ganz vorsichtig. Open Subtitles هذا كل ما في الامر، مجرد صخرة لينة جيئة وذهابا. على مهلك
    Ganz Ruhig, Helen. Immer mit der Ruhe. Open Subtitles على مهلك هيلين، على مهلك على مهلك يا فتاه
    - Vorsicht mit dem Knie. - Ist er bei ihnen sicher? Open Subtitles . مهلك على الركبة يا طفل - هل هو بأمان معهم ؟
    Nein, Warte, Warte, was ist, wenn ich die Leitung nicht will? Open Subtitles مهلك, ماذا لو لم اكن اريد ان اكون المسؤول؟ ارتقٍ للأمر, يا أخي
    Jetzt ist der andere dran! - Immer Ruhig Blut. Open Subtitles على مهلك أيَها الجنرال، فنحن نفعل أفضل ما بوسعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus