Aber Ihr werdet niemals welche bekommen! Egal, wie viele Menschen Ihr auch tötet! | Open Subtitles | . لكن لن تأخذهم أبداً . مهما كان عدد الناس التي تقتل |
Sie sagte, egal wie viele Männer sie haben würde, kein einziger würde es je entdecken. | Open Subtitles | دائماً كانت تقول مهما كان عدد الرجال الذين واعدتهم لم يجده أي منهم أبداً |
Du kannst nichts rückgängig machen. Egal, wie viele du tötest. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعيدي الماضي مهما كان عدد من تقتلين |
Du kannst nichts rückgängig machen. Egal, wie viele du tötest. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعيدي الماضي مهما كان عدد من تقتلين |
Egal, wie viele Menschen ich bereits gerettet habe, daran kann ich nichts ändern. | Open Subtitles | مهما كان عدد الأشخاص الذين أنقذهم فلا يمكنني تغيير ذلك |
Manchmal muss man ins Reine kommen, egal, wie viele schmutzige Geheimnisse heraus kommen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان , عليك فقط أن تعترف بكل شيء مهما كان عدد الأسرار التي ستفشى |
- Ich bekomme dasselbe Gehalt, egal wie viele Mörder ich fasse. | Open Subtitles | أتعلم، أتقاضى نفس المرتب مهما كان عدد القتلة الذين أمسكهم أين العدالة في ذلك؟ |
Und das bedeutet, dass wir sie erledigen müssen, egal wie viele Verdienstabzeichen sie als Kind gekriegt hat. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه يجب أن نقتلها مهما كان عدد شارات الجدراة التي استحقتها عندما كانت صغيرة |
Ich habe ihr gesagt, dass es so war... als wenn ein Minivan aus dir herausfährt, - egal wie viele Kristalle du gekauft hast. | Open Subtitles | أخبرتها أنّ الأمر أشبه بخروج شاحنة صغيرة منكِ مهما كان عدد البلورات التي تشترينها. |
egal wie viele Bücher wir lesen, wie viele Seminare wir besuchen, wie viele Lebensberatungen wir annehmen, wir können einfach nicht genug von ihr bekommen. | TED | مهما كان عدد الكتب التي قرأت عنها، وعدد المحاضرات التي حضرت، وبغض النظر عن عدد جلسات مهارات الحياة التي حضرتها، إلّا أننا لا نستطيع الاكتفاء منه. |
Aber egal, wie viele Drogendealer sie auch hochnahm, sie fühlte sich trotzdem allein. | Open Subtitles | لكن مهما كان عدد مروجيّ المخدرات ...الذين توقفهم لم تستطع التوقف عن كونها وحيدة |