"موازي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Paralleluniversum
        
    • Parallelwelt
        
    • parallele
        
    • Universum
        
    • parallelen
        
    Aber im Moment der Entscheidung... spaltet sich ein neues Leben in ein Paralleluniversum ab. Open Subtitles لكن في لحظة القرار، حياة جديدة تنشق في كونٍ موازي.
    Ein hypothetisches Eindämmungsfeld für ein frisbeegroßes Wurmloch, das als Portal in ein Paralleluniversum dienen könnte. Open Subtitles -حقل إحتواء إفتراضي لثقب دودي في حجم الطبق الطائر الذي يمكن أن يستخدم كبوابة لكون موازي
    Er verschafft uns Zugang zu einer Parallelwelt. Die Toten im Zug sind natürlich tragisch, aber der Source Code ermöglicht uns... Open Subtitles تعطينا وسيلة الدخول إلى عالم موازي الموت على متن ذلك القطار كان مأساوي.
    Aber er hätte ja eine völlig neue Welt erschaffen müssen, in der ich mich sogar frei bewegen kann, eine Parallelwelt. Open Subtitles لكن هذا يعني انهم قد خلقوا عالم جديد باكمله عالم لايمكنني التصرف فيه بحرية. عالم موازي!
    Es muss eine parallele Ebene im gleichen körperlichen Raum der Stadt geben. Open Subtitles لابد أن يكون هنالك سطح موازي متصل موجود بنفس المسافة المكانية كالمدينة
    Wir gucken uns selber an, in einem parallelen Universum. Open Subtitles إننا فعليا ننظر الى أنفسنا في كون موازي لنا
    Paralleluniversum. Ein Junge und sein Vater. Open Subtitles في عالم موازي الصبي مع أبيه
    Ich bin schuld, dass wir in einem Paralleluniversum festhängen. Open Subtitles و أوصلتنا إلى عالم موازي
    (Applaus) Wenn man jetzt vom Parkhaus durch die Gänge geht, ist es fast wie eine Reise durch ein Paralleluniversum aus bunten Autos und Farben zu dieser urbane Oase in Südlage. TED (تصفيق) فإذا قمت بالعودة الى موقف السيارات ، داخل الأروقة فإنك تجدها مشابهة للسفر عبر عالم موازي من السيارات والألوان وفي هذا المبنى الذي يشبه نوعاً من الواحة الحضرية المتجهة جنوباً
    - Sie sei aus einem Paralleluniversum. Open Subtitles -تقول أنها من كون موازي
    Was hast du gerade gesagt? - Paralleluniversum? Open Subtitles ماذا قلت - العالم موازي -
    Ich meine, es könnte eine parallele Dimension sein oder... vielleicht nur eine aufwändige Illusion. Open Subtitles -لا أعلم قد يكون هذا بُعد موازي أو ربما مجرد وهم واقعي
    Hey, vielleicht war es ein vergangenes Leben oder eine parallele Realität... oder gar ein zukünftiges Leben. Open Subtitles ذلك.. ربما كانت حياة ماضية أو واقع موازي... .
    Die Science Fiction sieht schwarze Löcher, als kosmische Zeitmaschinen, oder Portale zu einem parallel Universum. Open Subtitles ينظر الخيال العلمي إلى الثقوب السوداء على أنها آلات زمنية كونية أو بوابات إلى كون موازي
    "Ich fühle mich, als ob ich diagonal geparkt bin in einem parallelen Universum." TED "أشعر أني متوقفة على مستوى قطري في عالم موازي."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus