"مواطناً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bürger
        
    • Staatsbürger
        
    • eingebürgert
        
    • Amerikaner
        
    Hier ist ein amerikanischer Bürger und sein Sohn, mit einem künstlichen Fuß. TED هاهو مواطناً امريكياً برفقه ابنه ولديه رجلاً صناعيه
    Und mit weniger dieser Emotionen, kann ein Mann aufstehen, zur Arbeit gehen und ein guter Bürger sein. Open Subtitles و بمشاعِر أقَّل، يُمكنُ للمرء أن ينهَض و يذهَب للعمَل و يكون مواطناً صالحاً
    Und jetzt sei er ein Bürger zweiter Klasse in seinem eigenen Haus. Open Subtitles وأنه قد صار الآن مواطناً من الدرجة الثانية في منزله
    Ich bin amerikanischer Staatsbürger seit 1955 Open Subtitles أنا مواطن أمريكي أصبحتُ مواطناً شرعياً في عام 1955
    Sie wissen, dass Sie ihn nicht einfach heiraten können, damit er eingebürgert wird, oder? Open Subtitles تعلمين بأنه لا يمكنك الزواج به لتجعليه مواطناً , أنتِ تعلمين ذلك ؟
    Als tüchtige Amerikaner sind die Jungs mehr wert als 10.000 Dollar! Open Subtitles كل صبي سيصبح مواطناً أمريكياً صالحاً يستحق للدولة 10000 دولار
    Sie haben nur Beweise dafür, dass ein freigesprochener Bürger... auf einer öffentlichen Straße stand und ein Gebäude fotografiert hat. Open Subtitles فالدليل الوحيد الذي تملكه هو أن مواطناً بريئاً يقف في شارع عام ويلتقط صوراً لمبنى عام
    Der einzige Beweis, den Sie haben, ist also ein entlasteter Bürger, auf einer öffentlichen Straße, der Bilder eines öffentlichen Gebäudes macht. Open Subtitles فالدليل الوحيد الذي تملكه هو أنّ مواطناً بريئاً يقف في شارع عام ويلتقط صوراً لمبنى عام
    Sehen Sie, ich habe zwei Dutzend chinesische Bürger,... eine Bundesagentin wurde angegriffen,... und Schiff, auf dem Gott weiß wie viele Menschen sterben werden. Open Subtitles لدي 24 مواطناً صينياً ميتاً، وعميلة فدرالية يعتدى عليها، ومركب آخر لا نعلم كم سيموت على متنه.
    Ich bin vielleicht kein vorbildlicher Bürger. Aber ich habe innerhalb der Gates nie offenbart, was ich bin. Open Subtitles ربما لست مواطناً مثالياً لكني لم أخرج ما فيّ داخل المُجمّع
    Wenn du so ein gesetzestreuer Bürger bist der Straftätern Arbeit gibt und du hast zwei verzweifelte Mörder in deinem Haus... Open Subtitles لو كنت مواطناً صالحاً, و رجل طيب لأعتنيت بهؤلاء المجرمين المساكين, لديك مجرمين يجلسان بغرفة معيشتك و قد قتلوا رجلاً,
    Unsere Botschaft wurde gestürmt und mehr als 60 Bürger der USA werden weiterhin als Geiseln gehalten. Open Subtitles سفارتنا تم الاستيلاء عليها, و اكثر من ستين مواطناً امريكياً
    Ich werde ein besserer Bürger, damit ich als mündiger Erwachsener entlassen werde. Open Subtitles أنا أكافح لأصبح مواطناً صالحاً. كي أظهر كبالغ راشد حينما أعود للانخراط بالمجتمع.
    Ein guter Bürger hätte den Vertretern seiner Regierung bereitwillig erzählt, dass er ein Flugzeug hat und es dann bereitwillig zugänglich gemacht. Open Subtitles ألا تظن إن مواطناً صالحاً كان ليخبر ممثلي حكومته إن لديه طائرة ؟ ثم يقدمها بكامل إرادته ؟
    Wenn Sie ein Staatsbürger sind, warum haben Sie dann Ihre Anhörung verpasst? Open Subtitles ،إن كنتَ مواطناً فلمَ فوّتَ جلسة استماعكَ؟
    Er ist ein Tier, aber er ist amerikanischer Staatsbürger. Open Subtitles صحيح أنه حيوان لكنه لا يزال مواطناً امريكياً
    Als ich U.S. Staatsbürger wurde, fragte mich die Einwanderungsbehörde, ob ich jemals mit dem Nazi-Regime sympathisiert... oder in einem Konzentrationslager gearbeitet hätte. Open Subtitles عندما اصبحت مواطناً أمريكياً، سألني ضابط الهجرة فيما لو كنت ذا صلة مع الحكومة النازية الألمانية او عملت في احدى معسكرات الاعتقال.
    Er emigrierte in die USA 2006 und vor zwei Jahren wurde er eingebürgert. Open Subtitles هاجر إلى الولايات المتحدة في عام 2006 واصبح مواطناً منذ سنتين
    Er wurde gerade eingebürgert. Open Subtitles -صار لتوّه مواطناً أمريكياً .
    Ich meine, außer du bist kein loyaler Amerikaner. Open Subtitles أعني .. مالمْ تكُ مواطناً غير مخلص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus