"مواقعكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Position
        
    • Stellung
        
    • Posten
        
    • Positionen
        
    • Gefechtsstationen
        
    • Stationen
        
    • Auf die Plätze
        
    An alle Einheiten: Position beibehalten. Wir umzingeln ihn. Open Subtitles إلى كُلّ الوحدات،أبقو في مواقعكم نحن نحاصره
    An alle Einheiten: Position beibehalten. Wir umzingeIn ihn. Open Subtitles إلى كُلّ الوحدات،أبقو في مواقعكم نحن نحاصره
    (Junuh) Auf Position. Open Subtitles ـ تمركزوا في مواقعكم ـ مستعد، أيها الكابتن
    Was auch durch dieses Tor kommen mag, ihr haltet eure Stellung! Open Subtitles مهما جاء خلال هذه البوابات ستثبتون في مواقعكم
    Haltet alle eure Stellung... folgt meinen Befehlen. Und viel Glück. Open Subtitles إتخذوا مواقعكم جميعاً، واتبعوا أوامري، وحظ سعيد
    Alle Mann auf die Posten! Na los, macht schon! Open Subtitles حسنا يا رجال الكل الي الخارج اتخذوا مواقعكم
    OK, nehmt eure Positionen auf den Schießstufen ein. Open Subtitles حسنا يا أولاد.. خذوا مواقعكم على وضع تأهب لإطلاق النيران
    Einheiten drei und vier, in Position. Open Subtitles الوحدات ثلاثة وأربعة تحركوا لأخذ مواقعكم
    Bleibt auf Position. Niemand handelt ohne meinen Befehl. Open Subtitles . حافظوا على مواقعكم ، لكن لا يتحرك أي أحد إلا إذا قلت أنا
    Nehmt eure Position ein. Wir bekommen gleich Besuch. Open Subtitles . اتخذوا مواقعكم ، نحن على وشك أن يصبح لدينا رفقة
    Bleibt auf Position und schießt alles weg, was euch in den Weg kommt. Open Subtitles ابقوا في مواقعكم المحددة دمروا أي شيء في طريقكم
    Zurück in die Position! Ladet eure Waffen erneut! Open Subtitles عودوا الى مواقعكم أعيدوا شحن جميع البنادق
    - Eine 105-mm-Granate. Gute Arbeit, Jungs. In Position, ihr zwei. Open Subtitles عمل جيد يا شباب ارجعوا الى مواقعكم ، ابقوا بعيداً
    An alle: Geht in Stellung um den Megaphallus und eröffnet das Feuer auf meinen Befehl. Open Subtitles للجميع ، خذوا مواقعكم حول الماكنة الضخمة و إنتظروا أوامر إطلاق النار
    Bravo Kompanie, halten Sie die Stellung um jeden Preis. Open Subtitles وحدة برافو، حافظوا على مواقعكم في جميع التكاليف
    Landungsteam Stellung einnehmen. Open Subtitles طاقم التنزيل توجهوا الى مواقعكم
    Zurück auf die Posten. Im Laufschritt. Open Subtitles عودوا إلى مواقعكم حالا فى صفين
    Alle anderen zurück auf ihre Posten. Open Subtitles والبقية منكم، عودوا إلى مواقعكم ... عند العدّ لثلاثة
    OK, zurück auf eure Posten. Open Subtitles عودوا إلى مواقعكم
    Verteilt euch. Nehmt eure Positionen ein. Open Subtitles هذا سيفي بالغرض , حسناً , الجميع تفرقوا , وخذوا مواقعكم
    - Er feuert wieder. Gefechtsstationen. Open Subtitles إنه يطلق مجددا ، يا سيدى إلى مواقعكم الحربية
    Sie haben richtig gehandelt, Mr. Hollom. Gehen Sie auf lhre Stationen. Open Subtitles لقد فعلت الصواب يا مستر هولوم اتخذوا مواقعكم
    Schwimmer! Auf die Plätze! Open Subtitles السباحون , خذوا مواقعكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus